Brihat Jataka

Progress:70.4%

x

कल्याणरूपगुणमात्मसुहद्दृकाणो चन्द्रोऽन्यागस्तदधिनाथगुणं करोति ॥ व्यालोद्यतायुधचतुश्चरणाण्डजेषु तीक्ष्णोऽतिहिंस्त्रगुरुतल्परतोऽटनश्च ॥ २१-६ ॥

The Moon in one’s own or a friend’s drekkana, produces good qualities and a beautiful form. The Moon situated in another, produces the qualities of the lord of that (meaning if in a neutral drekkana, the previously mentioned results are mediocre and if in an enemy drekkana, the previously mentioned results are non-existent. The Moon in a snake, having an uplifted weapon, quadruped, and bird (drekkana); produces pungence, abundant mischief, delighted in the wife of a teacher, and wandering, respectively.

english translation

kalyANarUpaguNamAtmasuhaddRkANo candro'nyAgastadadhinAthaguNaM karoti ॥ vyAlodyatAyudhacatuzcaraNANDajeSu tIkSNo'tihiMstragurutalparato'Tanazca ॥ 21-6 ॥

hk transliteration by Sanscript

स्तेनो भोक्ता पण्डिताढ्यो नरेन्द्र: क्लीब: शूरो विष्टिकृद्दासवृत्ति: ॥ पापो हिंस्त्रोऽभीश्च वर्गोत्तमांशेष्वेषामीशा राशिवद्द्वादशांशै: ॥ २१-७ ॥

A thief, enjoyer, scholar, rich, lord of people, unmanly, brave, servant, marine business, wicked, mischievous, and fearless ॥ produces those people with the rising navamshas from Aries to Pisces, respectively॥. (Aries to Pisces) in the vargottama portions ॥ from Aries to Pisces॥ are the lords of those people. ॥ Similar results occur॥ possessed of the zodiac signs with the dvadasha portions.

english translation

steno bhoktA paNDitADhyo narendra: klIba: zUro viSTikRddAsavRtti: ॥ pApo hiMstro'bhIzca vargottamAMzeSveSAmIzA rAzivaddvAdazAMzai: ॥ 21-7 ॥

hk transliteration by Sanscript

जायान्वितो बलविभूषणसत्त्वयुक्तस्तेजोऽतिसाहसयुतश्च कुजे स्वभागे ॥ रोगी मृतस्वयुवतिर्विषमोऽन्यदारो दु:खी परिच्छदयुतो मलिनोऽर्कपुत्रे ॥ २१-८ ॥

When Mars is in one’s own portion (trimshamsha), one is accompanied by a wife, united power, brilliance, and warriors, has brilliance, joined to abundant inconsideration. When Saturn is in one’s own portion (trimshamsha), one is diseased, one’s own maiden is deceased, rough, has the wife of another, possessed of affliction, endowed with garments, and dirty.

english translation

jAyAnvito balavibhUSaNasattvayuktastejo'tisAhasayutazca kuje svabhAge ॥ rogI mRtasvayuvatirviSamo'nyadAro du:khI paricchadayuto malino'rkaputre ॥ 21-8 ॥

hk transliteration by Sanscript

धनयश:सुखबुद्धियुक्तास्तेजस्विपूजृयनिरुगुद्यमभोगवन्त: ॥ मेधाकलाकपटकाव्यविवादशिल्पशल्पशास्त्रार्थसाहसयुता शशिजेऽतिमान्या: ॥ २१-९ ॥

When Jupiter is in one’s own portion (trimshamsha), one is joined with wealth, fame, happiness, and intelligence and possessed of heroism, honor, health, diligence, and enjoyment. When Mercury is in one’s own portion (trimshamsha), joined to intelligence, artistic skill, cheating, poetical, litigation, skill in crafts, manuals, means, and boldness to be abundantly honored.

english translation

dhanayaza:sukhabuddhiyuktAstejasvipUjRyanirugudyamabhogavanta: ॥ medhAkalAkapaTakAvyavivAdazilpazalpazAstrArthasAhasayutA zazije'timAnyA: ॥ 21-9 ॥

hk transliteration by Sanscript

स्वांशे गुरौ: स्वे त्रिंशांशे बहुसुतसुखारोग्यभाग्यार्थरूप: शुक्रे तीक्षण: सुललितवपु: सुप्रकीर्णेन्द्रियश्च ॥ शूरस्तब्धौ विषमवधकौ सद्गुणाढ्यौ सुखिज्ञौ चार्वङ्गेष्टौ रविशशियुतेष्वारपूर्वाशंकेषु ॥ २१-१० ॥

When Venus is in one’s own in trimshamsha, one has abundant offspring, comfort, healthy, lucky, means, beauty, pungence, a charming body, and addicted to sexual ejaculation.

english translation

svAMze gurau: sve triMzAMze bahusutasukhArogyabhAgyArtharUpa: zukre tIkSaNa: sulalitavapu: suprakIrNendriyazca ॥ zUrastabdhau viSamavadhakau sadguNADhyau sukhijJau cArvaGgeSTau ravizaziyuteSvArapUrvAzaMkeSu ॥ 21-10 ॥

hk transliteration by Sanscript