1.
अध्याय १ - समन्वय
Chapter 1 - Samanvaya
2.
अध्याय २ - अविरोध
Chapter 2 - Avirodha
3.
अध्याय ३ - साधना
Chapter 3 - Sadhana
•
अध्याय ४ - फल:
Chapter 4 - Phala
Progress:93.3%
1
ॐ अर्चिरादिना तत्प्रथितेः ॐ ॥ ४.३.१॥
The soul travels along the path starting from flame, that being well known.
english translation
OM arcirAdinA tatprathiteH OM || 4.3.1||
2
ॐ वायुशब्दादविशेषविशेषाभ्याम् ॐ ॥ ४.३.२॥
The soul of the knower of the qualified Brahman goes from the year to air, on account of the absence and presence of specification.
OM vAyuzabdAdavizeSavizeSAbhyAm OM || 4.3.2||
3
ॐ तटितोऽधि वरुणः संबन्धात् ॐ ॥ ४.३.३॥
aruna is to be placed after lightning, because of their connection with water (ie., cloud)
OM taTito'dhi varuNaH saMbandhAt OM || 4.3.3||
4
ॐ आतिवाहिकस्तल्लिङ्गात् ॐ ॥ ४.३.४॥
(Flame etc., are) conducting deities, owing to the indicative mark to that effect.
OM AtivAhikastalliGgAt OM || 4.3.4||
5
ॐ उभयव्यामोहात्तत्सिद्धेः ॐ ॥ ४.३.५॥
Because that stands established on account of both (the traveller and the path) being then unconscious.
OM ubhayavyAmohAttatsiddheH OM || 4.3.5||
Chapter 4
Section 2
Verses 21-25
Section 3
Verses 6-10
Library
Brahma Sutras
section
verses
verse
translation