He attains to the supreme, eternal Self, who is devoid of manifoldness, oneness, many and oneness, and otherness; who is devoid of minuteness, length, largeness, and nothingness; who is devoid of knowledge, knowableness, and sameness.
सुसंयमी वा यदि वा न संयमी सुसंग्रही वा यदि वा न संग्रही। निष्कर्मको वा यदि वा सकर्मकस्तमीशमात्मानमुपैति शाश्वतम् ॥३७॥
He attains the supreme, eternal Self whether he has perfect self-control or not, whether he has withdrawn his senses well or not, whether he has gone beyond activity or is active.
मनो न बुद्धिर्न शरीरमिन्द्रिय तन्मात्रभूतानि न भूतपञ्चकम्। अहंकृतिश्चापि वियत्स्वरूपकं तमीशमात्मानमुपैति शाश्वतम् ॥३८॥
He attains the supreme, eternal Self who is not mind, intelligence, body, senses, or egoism; who is neither the subtle elements nor the five gross elements nor of the nature of space.
विधौ निरोधे परमात्मतां गते न योगिनश्वेतसि भेदवजिते । शौचं न वाशौचमलिङ्गभावना सर्वं विधेयं यदि वा निषिध्यते ॥३९॥
When the yogi attains that Supreme Atman, he transcends the injunctions and prohibitions of the scriptures. There is no idea of purity or impurity, nor can any evil thought arise in the undifferentiated mind of the yogi. Anything forbidden to others is permissible to him because he is beyond all rules.
मनो वचो यत्र न शक्तमीरितुं नूनं कथं तत्र गुरूपदेशता। इमां कथामुक्तवतो गुरोस्तद युक्तस्य तत्त्वं हि समं प्रकाशते ॥४०॥
The mind is unable to grasp Brahman, and speech is unable to express It-what to speak of the instruction of the guru. Indeed, Brahman is entirely revealed unto him who has assimilated the instruction of the guru who declared that Truth.