Progress:20.9%

परेण सहजात्मापि हाभिन्नः प्रतिभाति मे। व्योमाकारं तथैवैकं ध्याता ध्यानं कथं भवेत् ॥ ३९॥

It appears to me that my innate self and the Supreme Self are truly identical and exactly like one continuous space. How can there be a meditator and meditation?

english translation

pareNa sahajAtmApi hAbhinnaH pratibhAti me| vyomAkAraM tathaivaikaM dhyAtA dhyAnaM kathaM bhavet || 39||

hk transliteration by Sanscript