Astanga Hrudaya
Progress:98.8%
शोषाक्षेपणसङ्कोचस्तम्भस्वपनकम्पनम् । हनुस्रंसोऽर्दितं खाञ्ज्यं पाङ्गुल्यं खुडवातता ॥ ५१ ॥
Emaciation/dryness (shosha), convulsions (akshepana), contractures (sankocha), stiffness (stambha), numbness/loss of sensation (svapana), tremors (kampanam), dropped jaw (hanu-sramsa), facial paralysis (ardita), limping (khanjya), lameness (pangulya), and gout/Vatarakta (khuda-vatata);
english translation
zoSAkSepaNasaGkocastambhasvapanakampanam । hanusraMso'rditaM khAJjyaM pAGgulyaM khuDavAtatA ॥ 51 ॥
hk transliteration by Sanscriptसन्धिच्युतिः पक्षवधो मेदोमज्जास्थिगा गदाः । एते स्थानस्य गाम्भीर्यात् सिध्येयुर्यत्नतो नवाः ॥ ५२ ॥
joint dislocation (sandhi-chyuti), hemiplegia (pakshavadha), and diseases localized in the fat (medas), bone marrow (majja), and bones (asthi)—these conditions, because of the deep-seated nature of their anatomical location (sthana-gambhirya), can be cured only with intense effort, and that too, only when they are freshly manifested (nava).
english translation
sandhicyutiH pakSavadho medomajjAsthigA gadAH । ete sthAnasya gAmbhIryAt sidhyeyuryatnato navAH ॥ 52 ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्माज्जयेन्नवानेतान् बलिनो निरुपद्रवान् । वायौ पित्तावृते शीतामुष्णां च बहुशः क्रियाम् ॥ ५३ ॥
Therefore, one should treat and conquer these diseases when they are newly developed, when the patient possesses good strength (balina), and when the condition is free from severe complications (nirupadrava). When Vata is enveloped or obstructed by Pitta (pitta-avrita vata), treatments that are cold (sheeta) and hot (ushna) should be administered alternately, many times.
english translation
tasmAjjayennavAnetAn balino nirupadravAn । vAyau pittAvRte zItAmuSNAM ca bahuzaH kriyAm ॥ 53 ॥
hk transliteration by Sanscriptव्यत्यासाद्योजयेत् सर्पिर्जीवनीयं च पाययेत् । धन्वमांसं यवाः शालिर्विरेकः क्षीरवान् मृदुः ॥ ५४ ॥
The patient should also be given Jivaniya Ghrita to drink. The diet should consist of the meat of animals from arid regions (dhanva-mamsa), barley (yava), and Shali rice.
english translation
vyatyAsAdyojayet sarpirjIvanIyaM ca pAyayet । dhanvamAMsaM yavAH zAlirvirekaH kSIravAn mRduH ॥ 54 ॥
hk transliteration by Sanscriptसक्षीरा वस्तयः क्षीरं पञ्चमूलबलाशृतम् । कालेऽनुवासनं तैलैर्मधुरौषधसाधितैः ॥ ५५ ॥
Mild purgation (mridu virechana) combined with milk should be administered, along with decoction enemas (basti) prepared with milk, or milk boiled with Panchamula and balā – Sida cordifolia. At the appropriate time, oil enemas (anuvasana basti) should be given using oils processed with sweet herbs (madhura-aushadha).
english translation
sakSIrA vastayaH kSIraM paJcamUlabalAzRtam । kAle'nuvAsanaM tailairmadhurauSadhasAdhitaiH ॥ 55 ॥
hk transliteration by Sanscript