Astanga Hrudaya
Progress:66.0%
स्वरसैर्दाडिमाम्रातमातुलुङ्गोद्भवैर्युतम् । । तथा तुषाम्बुधान्याम्लशुक्तैः श्लक्ष्णैश्च कल्कितैः ॥ १६ ॥
juices of dāḍima – Punica granatum, āmrāta – Spondias pinnata and mātuluṅga – Citrus medica, water in which barley husk is soaked, fermented water in which grains have been soaked and fermented rice-wash – each equal in quantity of ghee, nice paste of
english translation
svarasairdADimAmrAtamAtuluGgodbhavairyutam । । tathA tuSAmbudhAnyAmlazuktaiH zlakSNaizca kalkitaiH ॥ 16 ॥
hk transliteration by Sanscriptभार्गीतुम्बुरुषड्ग्रन्थाग्रन्थिरास्नाग्निधान्यकैः । यवानकयवान्यम्लवेतसासितजीरकैः ॥ १७ ॥
bhārgī – Clerodendrum serratum, tumburu – Zanthoxylum alatum, ṣaḍgranthā – Acorus calamus, granthi – knots of roots of Piper longum, rāsnā – Pluchea lanceolata, agni – Plumbago zeylanica, dhānyakaiḥ – Coriandrum sativum, yavānaka – type of Trachyspermum ammi, yavāni – Apium graveolens, amlavetasa – Garcinia pedunculata, and asitajīraka – Carum carvi,
english translation
bhArgItumburuSaDgranthAgranthirAsnAgnidhAnyakaiH । yavAnakayavAnyamlavetasAsitajIrakaiH ॥ 17 ॥
hk transliteration by Sanscriptअजाजीहिङ्गुहपुषाकारवीवृषकोषकैः । निकुम्भकुम्भमूर्वेभपिप्पलीवेल्लदाडिमैः ॥ १८ ॥
ajājī – Cuminum cyminum, hiṅgu – Ferula narthex, hapuṣā – Juniperus communis, kāravī – Carum roxburghianum, vṛṣaka – Adhatoda vasica, uṣakaiḥ – alkaline sand, nikumbha – Baliospermum montanum, kumbha – Careya arborea, mūrvā – Marsdenia tenacissima, ibhapippalī – Scindapsus officinalis, vella – Piper nigrum, and dāḍima – Punica granatum,
english translation
ajAjIhiGguhapuSAkAravIvRSakoSakaiH । nikumbhakumbhamUrvebhapippalIvelladADimaiH ॥ 18 ॥
hk transliteration by Sanscriptश्वदंष्ट्रात्रपुसैर्वारुबीजहिंस्राश्मभेदकैः । मिशिद्विक्षारसुरसशारिवानीलिनीफलैः ॥ १९ ॥
śvadaṃṣṭrā – Tribulus terrestris, trapusa – seeds of Cucumis sativus, ervārubīja – seeds of Cucumis melo, hiṃsrā – Capparis spinosa, aśmabhedaka – Bergenia ligulata, miśi – Foeniculum vulgare, dvikṣāra – the two alkali, surasa – Ocimum sanctum, śārivā – Hemidesmus indicus and fruits of nīlinī – Indigofera tinctoria,
english translation
zvadaMSTrAtrapusairvArubIjahiMsrAzmabhedakaiH । mizidvikSArasurasazArivAnIlinIphalaiH ॥ 19 ॥
hk transliteration by Sanscriptत्रिकटुत्रिपटूपेतैर्दाधिकं तद्व्यपोहति । रोगान् आशुतरान् पूर्वान् कष्टानपि च शीलितम् ॥ २० ॥
trikaṭu – Piper longum, Piper nigrum and Zingiber officinale, and three types of salt and ghee are cooked. This dadhika ghrta cures the diseases quickly, that are enumerated earlier, however difficult they are, if used habitually,
english translation
trikaTutripaTUpetairdAdhikaM tadvyapohati । rogAn AzutarAn pUrvAn kaSTAnapi ca zIlitam ॥ 20 ॥
hk transliteration by Sanscript