Ashtavakra Gita
भिक्षुर्वा भूपतिर्वापि यो निष्कामः स शोभते। भावेषु गलिता यस्य शोभनाशोभना मतिः॥१८- ९१॥
Beggar or king, he excels who is without desire, and whose opinion of things is rid of 'good' and 'bad'.
english translation
bhikSurvA bhUpatirvApi yo niSkAmaH sa zobhate। bhAveSu galitA yasya zobhanAzobhanA matiH॥18- 91॥
hk transliteration by Sanscript