Arthashastra
संदर्शने कोपः, वाक्यस्य अश्रवण प्रतिषेधौ, आसन चक्षुषोर् अदानम्, वर्ण स्वर भेदः, एक अक्षि भ्रुकुट्य् ओष्ठ निर्भोगः, स्वेद श्वास स्मितानाम् अस्थान उत्पत्तिः, पर मन्त्रणम्, अकस्माद् व्रजनम्, वर्धनम् अन्यस्य, भूमि गात्र विलेखनम्, अन्यस्य उपतोदनम्, विद्या वर्ण देश कुत्सा, सम दोष निन्दा, प्रतिदोष निन्दा, प्रतिलोम स्तवः, सुकृत अनवेक्षणम्, दुष्कृत अनुकीर्तनम्, पृष्ठ अवधानम्, अतित्यागः, मिथ्या अभिभाषणम्, राज दर्शिनां च तद् वृत्त अन्यत्वम् ॥
Angry appearance when the courtier is in sight; evading or refusal to hear his speech; no inclination to give him a seat or to see him; change in syllables and accents while talking to him; seeing with one eye; brow-beating; biting the lips; rise of sweat; hard breathing and smiling with no palpable cause; talking to himself; sudden bending or raising of the body; touching the body or the seat of another; molestation to another; contempt of learning, caste, and country (of the courtier); condemnation of a colleague of equal defects; condemnation of a man of opposite defects; condemnation of his opponent; failure to acknowledge his good deeds; enumeration of his bad deeds; attention to whoever enters into the chamber; too much gift; uttering falsehood;
english translation
saMdarzane kopaH, vAkyasya azravaNa pratiSedhau, Asana cakSuSor adAnam, varNa svara bhedaH, eka akSi bhrukuTy oSTha nirbhogaH, sveda zvAsa smitAnAm asthAna utpattiH, para mantraNam, akasmAd vrajanam, vardhanam anyasya, bhUmi gAtra vilekhanam, anyasya upatodanam, vidyA varNa deza kutsA, sama doSa nindA, pratidoSa nindA, pratiloma stavaH, sukRta anavekSaNam, duSkRta anukIrtanam, pRSTha avadhAnam, atityAgaH, mithyA abhibhASaNam, rAja darzinAM ca tad vRtta anyatvam ॥
hk transliteration by Sanscript1.
राज कर्मचारियों का कंटक पन
Concerning The Awards Of Punishments
2.
राज्यकोश बढ़ाने का उपाय
Replenishment Of The Treasury
3.
भृत्यों के भरण पोपण की विधि
Concerning Subsistence To Government Servants.
4.
मन्त्री आदि का राजा के प्रति व्यवहार
The Conduct Of A Courtie
समय-सेवा
Time-Servin
6.
राजा पर आने वाली विपत्ति और उनका प्रतिकार
Consolidation Of The Kingdom And Absolute Sovereignty
संदर्शने कोपः, वाक्यस्य अश्रवण प्रतिषेधौ, आसन चक्षुषोर् अदानम्, वर्ण स्वर भेदः, एक अक्षि भ्रुकुट्य् ओष्ठ निर्भोगः, स्वेद श्वास स्मितानाम् अस्थान उत्पत्तिः, पर मन्त्रणम्, अकस्माद् व्रजनम्, वर्धनम् अन्यस्य, भूमि गात्र विलेखनम्, अन्यस्य उपतोदनम्, विद्या वर्ण देश कुत्सा, सम दोष निन्दा, प्रतिदोष निन्दा, प्रतिलोम स्तवः, सुकृत अनवेक्षणम्, दुष्कृत अनुकीर्तनम्, पृष्ठ अवधानम्, अतित्यागः, मिथ्या अभिभाषणम्, राज दर्शिनां च तद् वृत्त अन्यत्वम् ॥
Angry appearance when the courtier is in sight; evading or refusal to hear his speech; no inclination to give him a seat or to see him; change in syllables and accents while talking to him; seeing with one eye; brow-beating; biting the lips; rise of sweat; hard breathing and smiling with no palpable cause; talking to himself; sudden bending or raising of the body; touching the body or the seat of another; molestation to another; contempt of learning, caste, and country (of the courtier); condemnation of a colleague of equal defects; condemnation of a man of opposite defects; condemnation of his opponent; failure to acknowledge his good deeds; enumeration of his bad deeds; attention to whoever enters into the chamber; too much gift; uttering falsehood;
english translation
saMdarzane kopaH, vAkyasya azravaNa pratiSedhau, Asana cakSuSor adAnam, varNa svara bhedaH, eka akSi bhrukuTy oSTha nirbhogaH, sveda zvAsa smitAnAm asthAna utpattiH, para mantraNam, akasmAd vrajanam, vardhanam anyasya, bhUmi gAtra vilekhanam, anyasya upatodanam, vidyA varNa deza kutsA, sama doSa nindA, pratidoSa nindA, pratiloma stavaH, sukRta anavekSaNam, duSkRta anukIrtanam, pRSTha avadhAnam, atityAgaH, mithyA abhibhASaNam, rAja darzinAM ca tad vRtta anyatvam ॥
hk transliteration by Sanscript