Arthashastra
लोक यात्राविद् राजानम् आत्म द्रव्य प्रकृति संपन्नं प्रिय हित द्वारेण आश्रयेत ॥
WHOEVER possesses enough experience of the world and its affairs may, through the influence of an interested friend, seek the favour of a king who is endowed with amiable qualities and is possessed of all the elements of sovereignty.
english translation
loka yAtrAvid rAjAnam Atma dravya prakRti saMpannaM priya hita dvAreNa Azrayeta ॥
hk transliteration by Sanscript1.
राज कर्मचारियों का कंटक पन
Concerning The Awards Of Punishments
2.
राज्यकोश बढ़ाने का उपाय
Replenishment Of The Treasury
3.
भृत्यों के भरण पोपण की विधि
Concerning Subsistence To Government Servants.
मन्त्री आदि का राजा के प्रति व्यवहार
The Conduct Of A Courtie
5.
समय-सेवा
Time-Servin
6.
राजा पर आने वाली विपत्ति और उनका प्रतिकार
Consolidation Of The Kingdom And Absolute Sovereignty
लोक यात्राविद् राजानम् आत्म द्रव्य प्रकृति संपन्नं प्रिय हित द्वारेण आश्रयेत ॥
WHOEVER possesses enough experience of the world and its affairs may, through the influence of an interested friend, seek the favour of a king who is endowed with amiable qualities and is possessed of all the elements of sovereignty.
english translation
loka yAtrAvid rAjAnam Atma dravya prakRti saMpannaM priya hita dvAreNa Azrayeta ॥
hk transliteration by Sanscript