Arthashastra

Progress:48.9%

दुरुक्त शल्यं हृदि निखातं तेजः संदीपनम् इन्द्रिय उपतापि च" इति ॥

and bad language, like a nail piercing the heart, excites anger and gives pain to the senses.

english translation

durukta zalyaM hRdi nikhAtaM tejaH saMdIpanam indriya upatApi ca" iti ॥

hk transliteration by Sanscript

न इति कौटिल्यः ॥

No, says Kautilya.

english translation

अर्थ पूजा वाक् शल्यम् अपहन्ति, वृत्ति विलोपस् त्व् अर्थ दूषणम् ॥

gift of money palliates the fury occasioned by abusive language, whereas abuse of money causes the loss of livelihood itself.

english translation

artha pUjA vAk zalyam apahanti, vRtti vilopas tv artha dUSaNam ॥

hk transliteration by Sanscript

अदानम् आदानं विनाशः परित्यागो वा अर्थस्य इत्य् अर्थ दूषणम् ॥

Abuse of money means gifts, exaction, loss or abandonment of money.

english translation

adAnam AdAnaM vinAzaH parityAgo vA arthasya ity artha dUSaNam ॥

hk transliteration by Sanscript

"अर्थ दूषण दण्ड पारुष्ययोर् अर्थ दूषणं गरीयः" इति पाराशराः ॥

The School of Parásara say that of abuse of money and oppressive punishment, abuse of money is worse;

english translation

"artha dUSaNa daNDa pAruSyayor artha dUSaNaM garIyaH" iti pArAzarAH ॥

hk transliteration by Sanscript