Arthashastra
तेषाम् अभावे तद् अभावः, छिन्न पक्षस्य इव राज्ञश् चेष्टा नाशश् च ॥
In the absence of ministers; the above works are ill-done; and like a bird, deprived of its feathers, the king loses his active capacity.
english translation
teSAm abhAve tad abhAvaH, chinna pakSasya iva rAjJaz ceSTA nAzaz ca ॥
hk transliteration by Sanscriptराजा पर आने वाली विपत्तियों का वर्णन
The Aggregate Of The Calamities Of The Elements Of Sovereignty
2.
राज्य पर आने वाले संकट
Considerations About The Troubles Of The King And Of His Kingdom
3.
पुरुपों पर विपत्तियां
The Aggregate Of The Trouble Of Men
4.
राष्ट्र की पीड़ा-राज्य कोश का वर्णन
The Group Of Molestations, The Group Of Obstructions, And The Group Of Financial Troubles
5.
अपनी सेना और मित्रों पर आने वाला संकट
The Group Of Troubles Of The Army, And The Group Of Troubles Of A Friend
तेषाम् अभावे तद् अभावः, छिन्न पक्षस्य इव राज्ञश् चेष्टा नाशश् च ॥
In the absence of ministers; the above works are ill-done; and like a bird, deprived of its feathers, the king loses his active capacity.
english translation
teSAm abhAve tad abhAvaH, chinna pakSasya iva rAjJaz ceSTA nAzaz ca ॥
hk transliteration by Sanscript