Arthashastra
Progress:17.4%
कोपाज् जनमेजयो ब्राह्मणेषु विक्रान्तः, ताल जङ्घश् च भृगुषु ॥
So also Karála, the Vaideha. Likewise Janamejaya under the influence of anger against Bráhmans, as well as Tálajangha against the family of Bhrigus.
english translation
kopAj janamejayo brAhmaNeSu vikrAntaH, tAla jaGghaz ca bhRguSu ॥
hk transliteration by Sanscriptलोभाद् ऐलश् चातुर्वर्ण्यम् अत्याहारयमाणः, सौवीरश् च अजबिन्दुः ॥
Aila in his attempt under the influence of greed to make exactions from Bráhmans, as well as Ajabindu, the Sauvíra (in a similar attempt).
english translation
lobhAd ailaz cAturvarNyam atyAhArayamANaH, sauvIraz ca ajabinduH ॥
hk transliteration by Sanscriptमानाद् रावणः पर दारान् अप्रयच्छन्, दुर्योधनो राज्याद् अंशं च ॥
Rávana unwilling under the influence of vanity to restore a stranger's wife, as well as Duryodhana to part with a portion of his kingdom.
english translation
mAnAd rAvaNaH para dArAn aprayacchan, duryodhano rAjyAd aMzaM ca ॥
hk transliteration by Sanscriptमदाद् दम्भोद्भवो भूत अवमानी, हैहयश् च अर्जुनः ॥
; Dambhodbhava as well as Arjuna of Haihaya dynasty being so haughty as to despise all people.
english translation
madAd dambhodbhavo bhUta avamAnI, haihayaz ca arjunaH ॥
hk transliteration by Sanscriptहर्षाद् वातापिर् अगस्त्यम् अत्यासादयन्, वृष्णि संघश् च द्वैपायनम् इति ॥
Vátápi in his attempt under the influence of overjoy to attack Agastya, as well as the corporation of the Vrishnis in their attempt against Dvaipáyana.
english translation
harSAd vAtApir agastyam atyAsAdayan, vRSNi saMghaz ca dvaipAyanam iti ॥
hk transliteration by Sanscript