Arthashastra

Progress:10.8%

न ह्य् एवंविधं वश उपनयनम् अस्ति भूतानां यथा दण्डः इत्य् आचार्याः ॥

Never can there be a better instrument than the sceptre to bring people under control.

english translation

na hy evaMvidhaM vaza upanayanam asti bhUtAnAM yathA daNDaH ity AcAryAH ॥

hk transliteration by Sanscript

न इति कौटिल्यः ॥

"No," says Kautilya.

english translation

तीक्ष्ण दण्डो हि भूतानाम् उद्वेजनीयो भवति ॥

; for whoever imposes severe punishment becomes repulsive to the people.

english translation

tIkSNa daNDo hi bhUtAnAm udvejanIyo bhavati ॥

hk transliteration by Sanscript

मृदु दण्डः परिभूयते ॥

while he who awards mild punishment becomes contemptible.

english translation

mRdu daNDaH paribhUyate ॥

hk transliteration by Sanscript

यथा अर्ह दण्डः पूज्यते ॥

But whoever imposes punishment as deserved becomes respectable.

english translation

yathA arha daNDaH pUjyate ॥

hk transliteration by Sanscript