Arthashastra
Progress:11.8%
सुविज्ञात प्रणीतो हि दण्डः प्रजा धर्म अर्थ कामैर् योजयति ॥
For punishment (danda) when awarded with due consideration, makes the people devoted to righteousness and to works productive of wealth and enjoyment.
english translation
suvijJAta praNIto hi daNDaH prajA dharma artha kAmair yojayati ॥
hk transliteration by Sanscriptदुष्प्रणीतः काम क्रोधाभ्याम् अवज्ञानाद् वा वानप्रस्थ परिव्राजकान् अपि कोपयति, किं अङ्ग पुनर् गृहस्थान् ॥
while punishment, when ill-awarded under the influence of greed and anger or owing to ignorance, excites fury even among hermits and ascetics dwelling in forests, not to speak of householders.
english translation
duSpraNItaH kAma krodhAbhyAm avajJAnAd vA vAnaprastha parivrAjakAn api kopayati, kiM aGga punar gRhasthAn ॥
hk transliteration by Sanscriptअप्रणीतस् तु मात्स्य न्यायम् उद्भावयति ॥
But when the law of punishment is kept in abeyance, it gives rise to such disorder as is implied in the proverb of fishes (matsyanyayamudbhavayati).
english translation
apraNItas tu mAtsya nyAyam udbhAvayati ॥
hk transliteration by Sanscriptबलीयान् अबलं हि ग्रसते दण्ड धर अभावे ॥
for in the absence of a magistrate (dandadharabhave), the strong will swallow the weak.
english translation
balIyAn abalaM hi grasate daNDa dhara abhAve ॥
hk transliteration by Sanscriptस तेन गुप्तः प्रभवति इति ॥
but under his protection, the weak resist the strong.
english translation
sa tena guptaH prabhavati iti ॥
hk transliteration by Sanscript1.
प्रकरण-अधिकरण समुद्देशः
Enumeration of sections and books
2.
विद्याः
Enumeration of the sciences
3.
त्रयी स्थापना
Determination of the place of the Triple Vedas
कृषि पशुपालन और व्यापार
Varta and Dandaniti
5.
वृद्ध संयोग
Association with elders
6.
काम श्रादि ६ शुरो त्याग
Casting out the group of six enemies
7.
राजर्षि का व्यवहार
The behavior of a sage-like king
8.
अमात्यों की नियुक्ति
Appointment of ministers
9.
मन्त्री और पुरोहितों की नियुक्ति
Appointment of counsellors and chaplain
10.
अमात्यों के हृदयगत सरल और कुटिल भावोंको गुप्तरोति से जानने के प्रकार
Ascertainment of the integrity or the absence of integrity of minister by means of secret tests
11.
गुप्तचरों की स्थापना
Appointment of persons in secret service
12.
गुप्तचरों की कार्यों पर नियुक्ति
Appointment of roving spies rules for secret servants
13.
अपने क्षेत्र में प्रलोभन देने योग्य और प्रलोभन न देने योग्य पक्षों पर नजर रखना
Keeping a watch over the seducible and non-seducible parties in one's own territory
14.
दुश्मन के क्षेत्र में प्रलोभन देने योग्य और प्रलोभन न देने योग्य पक्षों पर विजय प्राप्त करना
Winning over the seducible and non-seducible parties in the enemy"s territory
15.
मन्त्राधिकार
The topic of counsel
16.
राजदूतों की नियुक्ति
appointment of ambassadors
17.
राजपुत्रों से राजा की रक्षा
Guarding against princes
18.
राजकुमार के कर्तव्य
The conduct of a prince in disfavour) (Behaviour towards a prince in disfavour
19.
राज प्रणिधि
royal throne
20.
राजभवन-निर्माण
Construction of the royal palace
21.
आत्म रक्षा
Concerning the protection of (the king's) own person
Progress:11.8%
सुविज्ञात प्रणीतो हि दण्डः प्रजा धर्म अर्थ कामैर् योजयति ॥
For punishment (danda) when awarded with due consideration, makes the people devoted to righteousness and to works productive of wealth and enjoyment.
english translation
suvijJAta praNIto hi daNDaH prajA dharma artha kAmair yojayati ॥
hk transliteration by Sanscriptदुष्प्रणीतः काम क्रोधाभ्याम् अवज्ञानाद् वा वानप्रस्थ परिव्राजकान् अपि कोपयति, किं अङ्ग पुनर् गृहस्थान् ॥
while punishment, when ill-awarded under the influence of greed and anger or owing to ignorance, excites fury even among hermits and ascetics dwelling in forests, not to speak of householders.
english translation
duSpraNItaH kAma krodhAbhyAm avajJAnAd vA vAnaprastha parivrAjakAn api kopayati, kiM aGga punar gRhasthAn ॥
hk transliteration by Sanscriptअप्रणीतस् तु मात्स्य न्यायम् उद्भावयति ॥
But when the law of punishment is kept in abeyance, it gives rise to such disorder as is implied in the proverb of fishes (matsyanyayamudbhavayati).
english translation
apraNItas tu mAtsya nyAyam udbhAvayati ॥
hk transliteration by Sanscriptबलीयान् अबलं हि ग्रसते दण्ड धर अभावे ॥
for in the absence of a magistrate (dandadharabhave), the strong will swallow the weak.
english translation
balIyAn abalaM hi grasate daNDa dhara abhAve ॥
hk transliteration by Sanscriptस तेन गुप्तः प्रभवति इति ॥
but under his protection, the weak resist the strong.
english translation
sa tena guptaH prabhavati iti ॥
hk transliteration by Sanscript