Arthashastra
Progress:50.5%
उच्छिद्येत मन्त्र भेदी ॥
Whoever discloses counsels shall be torn to pieces.
english translation
ucchidyeta mantra bhedI ॥
hk transliteration by Sanscriptमन्त्र भेदो हि दूत अमात्य स्वामिनाम् इङ्गित आकाराभ्याम् ॥
The disclosure of counsels may be detected by observing changes in the attitude and countenance of envoys, ministers, and masters.
english translation
mantra bhedo hi dUta amAtya svAminAm iGgita AkArAbhyAm ॥
hk transliteration by Sanscriptइङ्गितम् अन्यथा वृत्तिः ॥
Change in conduct is change in attitude (ingitamanyathávrittih).
english translation
iGgitam anyathA vRttiH ॥
hk transliteration by Sanscriptआकृति ग्रहणम् आकारः ॥
observation of physical appearance is countenance (ákritigrahanamákárah).
english translation
AkRti grahaNam AkAraH ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्य संवरणम् आयुक्त पुरुष रक्षणम् आ कार्य कालाद् इति ॥
Maintenance of the secrecy of a council-matter, and keeping guard over officers that have taken part in the deliberation over it (shall be strictly observed) till the time of starting the work so considered approaches.
english translation
tasya saMvaraNam Ayukta puruSa rakSaNam A kArya kAlAd iti ॥
hk transliteration by Sanscript