Arthashastra

Progress:32.4%

जात व्यसन प्रकृति रन्ध्रम् उपस्थित अनर्थं वा ज्यायांसं हीनो दुर्ग मित्र प्रतिष्टब्धो वा ह्रस्वम् अध्वानं यातु कामः शत्रुम् अयुद्धम् एक अन्त सिद्धिं वा लाभम् आदातु कामो बल समाद्द् हीनेन लाभेन पणेत ॥

When a king of inferior power or one who is provided with the aid of forts and friends has to make a short march in order to capture an enemy without waging war or to receive some expected profit, he may request a third king of superior power involved under various troubles and misfortunes the help of the latter's army in return for the payment of a share in the profit less than the strength of the army supplied deserves.

english translation

jAta vyasana prakRti randhram upasthita anarthaM vA jyAyAMsaM hIno durga mitra pratiSTabdho vA hrasvam adhvAnaM yAtu kAmaH zatrum ayuddham eka anta siddhiM vA lAbham AdAtu kAmo bala samAdd hInena lAbhena paNeta ॥

hk transliteration by Sanscript