Arthashastra

Progress:5.2%

यदि वा मन्येत "न अस्मि शक्तः पर कर्माण्य् उपहन्तुम्, स्व कर्म उपघातं वा त्रातुम्" इति, बलवन्तम् आश्रितः स्व कर्म अनुष्ठानेन क्षयात् स्थानं स्थानाद् वृद्धिं च आकाङ्क्षेत ॥

Or if a king thinks:-- "That I am strong enough neither to harass my enemy‟s works nor to defend my own against my enemy's attack," then he shall seek protection from a king of superior power and endeavour to pass from the stage of deterioration to that of stagnancy and from the latter to that of progress.

english translation

yadi vA manyeta "na asmi zaktaH para karmANy upahantum, sva karma upaghAtaM vA trAtum" iti, balavantam AzritaH sva karma anuSThAnena kSayAt sthAnaM sthAnAd vRddhiM ca AkAGkSeta ॥

hk transliteration by Sanscript