Arthashastra

Progress:68.5%

बन्धन अगार अध्यक्षस्य संरुद्धकम् अनाख्याय चारयतश् चतुर् विंशति पणो दण्डः, कर्म कारयतो द्वि गुणः, स्थान अन्यत्वं गमयतो अन्न पानं वा रुन्धतः षण् णवतिर् दण्डः, परिक्लेशयत उत्कोटयतो वा मध्यमः साहस दण्डः, घ्नतः साहस्रः ॥

When the superintendeat of jails puts any person in lock-up without declaring the grounds of provocation (samkrudhakamanákhyáya), he shall be fined 24 panas; when he subjects any person to unjust torture, 48 panas; when he transfers a prisoner to another place, or deprives a prisoner of food and water, 96 panas; when be troubles or receives bribes from a prisoner, he shall be punished, with the middlemost amercement; when he beats a prisoner to death, he shall be fined 1,000 panas.

english translation

bandhana agAra adhyakSasya saMruddhakam anAkhyAya cArayataz catur viMzati paNo daNDaH, karma kArayato dvi guNaH, sthAna anyatvaM gamayato anna pAnaM vA rundhataH SaN Navatir daNDaH, pariklezayata utkoTayato vA madhyamaH sAhasa daNDaH, ghnataH sAhasraH ॥

hk transliteration by Sanscript