Arthashastra
सार भाण्डम् इत्य् असार भाण्डं तज् जातम् इत्य् अतज् जातं राधा युक्तम् इत्य् उपधियुक्तं समुद्ग परिवर्तिमं वा विक्रय आधानं नयतो हीन मूल्यं चतुष्पञ्चाशत् पणो दण्डः, पण मूल्यं द्वि गुणो, द्वि पण मूल्यं द्वि शतः ॥
When a trader sells or mortgages inferior as superior commodities, articles of some other locality, as the produce of a particular locality, adulterated things, or deceitful mixtures, or when he dexterously substitutes other articles for those just sold (samutparivartimam), he shall not only be punished with a fine of 54 panas but also be compelled to make good the loss. By making the fine two panas for the loss of the value of a pana, and 200 panas for that of 100
english translation
sAra bhANDam ity asAra bhANDaM taj jAtam ity ataj jAtaM rAdhA yuktam ity upadhiyuktaM samudga parivartimaM vA vikraya AdhAnaM nayato hIna mUlyaM catuSpaJcAzat paNo daNDaH, paNa mUlyaM dvi guNo, dvi paNa mUlyaM dvi zataH ॥
hk transliteration by Sanscript1.
कारुक रक्षणम् अर्थात् धोवी रंगरेज, सुनार, वैद्य तथा नट आदि सम्बन्धी नियम
Protection Of Artisans
व्यापारियों से प्रना की रक्षा
Protection Of Merchants
3.
दैवी आत्तियों से प्रजा की रक्षा करने के उपाय
Remedies Against National Calamitie
4.
प्रजा पीडिकों से रक्षा करने के नियम, गुप्तचरों का साधु ज्योतिपी आदि के भेप बनाना
Suppression Of The Wicked Living By Foul Means
5.
तपस्वी जासूसों द्वारा आपराधिक प्रवृत्ति वाले युवाओं का पता लगाना
Detection Of Youths Of Criminal Tendency By Ascetic Spies
6.
चोरों की पहिचान आदि
Seizure Of Criminals On Suspicion Or In The Very Act
7.
आशुमृतक परीक्षा (कतल)
Examination Of Sudden Death
8.
अपराधी और गवाहों का वर्णन
Trial And Torture To Elicit Confessio
9.
राजकमेचारियों के स्थानोंकी पड़ताल
Protection Of All Kinds Of Government Departments
10.
अपराधी को अङ्गं छेदन की सजा
Fines In Lieu Of Mutilation Of Limbs
11.
लड़ाई झगड़ों का वर्णन
Death With Or Without Torture
12.
कन्या संबन्धी अपराधों का वर्णन
Sexual Intercourse With Immature Girls
13.
अभक्ष्य भक्षण के संबंध में राज नियम
Punishment For Violating Justice
सार भाण्डम् इत्य् असार भाण्डं तज् जातम् इत्य् अतज् जातं राधा युक्तम् इत्य् उपधियुक्तं समुद्ग परिवर्तिमं वा विक्रय आधानं नयतो हीन मूल्यं चतुष्पञ्चाशत् पणो दण्डः, पण मूल्यं द्वि गुणो, द्वि पण मूल्यं द्वि शतः ॥
When a trader sells or mortgages inferior as superior commodities, articles of some other locality, as the produce of a particular locality, adulterated things, or deceitful mixtures, or when he dexterously substitutes other articles for those just sold (samutparivartimam), he shall not only be punished with a fine of 54 panas but also be compelled to make good the loss. By making the fine two panas for the loss of the value of a pana, and 200 panas for that of 100
english translation
sAra bhANDam ity asAra bhANDaM taj jAtam ity ataj jAtaM rAdhA yuktam ity upadhiyuktaM samudga parivartimaM vA vikraya AdhAnaM nayato hIna mUlyaM catuSpaJcAzat paNo daNDaH, paNa mUlyaM dvi guNo, dvi paNa mUlyaM dvi zataH ॥
hk transliteration by Sanscript