Arthashastra

Progress:89.3%

चोर हस्तान् नदी वेगाद् दुर्भिक्षाद् देश विभ्रमात् । निस्तारयित्वा कान्तारान् नष्टां त्यक्तां मृता इति वा ॥

Those women who have been rescued from the hands of thieves, from floods, in famine, or in national calamities, or who, having been abandoned, missed, or thrown out as if dead in forests, have been taken home may be enjoyed by the rescuer as agreed upon.

english translation

cora hastAn nadI vegAd durbhikSAd deza vibhramAt । nistArayitvA kAntArAn naSTAM tyaktAM mRtA iti vA ॥

hk transliteration by Sanscript