Arthashastra
Progress:75.4%
प्रहारेण गर्भं पातयत उत्तमो दण्डः, भैषज्येन मध्यमः, परिक्लेशेन पूर्वः साहस दण्डः ॥
When a person causes abortion in pregnancy by striking, or with medicine, or by annoyance, the highest, middlemost, and first amercements shall be imposed respectively.
english translation
prahAreNa garbhaM pAtayata uttamo daNDaH, bhaiSajyena madhyamaH, pariklezena pUrvaH sAhasa daNDaH ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रसभ स्त्री पुरुष घातक अभिसारक निग्राहक अवघोषक अवस्कन्दक उपवेधकान् पथि वेश्म प्रतिरोधकान् राज हस्त्य् अश्व रथानां हिंसकान् स्तेनान् वा शूलान् आरोहयेयुः ॥
Those who cause violent death either to men or women, or those who are in the habit of often going to meet prostitutes (abhisáraka), those who inflict unjust punishment upon others, those who spread false or contemptuous rumours, who assault or obstruct travellers on their way, who commit house-breaking, or who steal or cause hurt to royal elephants, horses, or carriages shall be hanged.
english translation
prasabha strI puruSa ghAtaka abhisAraka nigrAhaka avaghoSaka avaskandaka upavedhakAn pathi vezma pratirodhakAn rAja hasty azva rathAnAM hiMsakAn stenAn vA zUlAn ArohayeyuH ॥
hk transliteration by Sanscriptयश् च एनान् दहेद् अपनयेद् वा स तम् एव दण्डं लभेत, साहसम् उत्तमं वा ॥
Whoever burns or carries away the corpses of the above offenders shall meet with similar punishment or pay the highest amercement.
english translation
yaz ca enAn dahed apanayed vA sa tam eva daNDaM labheta, sAhasam uttamaM vA ॥
hk transliteration by Sanscriptहिंस्र स्तेनानां भक्त वास उपकरण अग्नि मन्त्र दान वैयावृत्य कर्मसु उत्तमो दण्डः, परिभाषणम् अविज्ञाते ॥
When a person supplies murderers or thieves with food, dress, any requisites, fire, information, any plan, or assistance in any way, he shall be punished with the highest amercement. When he does so under ignorance, he shall be censured.
english translation
hiMsra stenAnAM bhakta vAsa upakaraNa agni mantra dAna vaiyAvRtya karmasu uttamo daNDaH, paribhASaNam avijJAte ॥
hk transliteration by Sanscriptहिंस्र स्तेनानां पुत्र दारम् असमन्त्रं विसृजेत्, समन्त्रम् आददीत ॥
Sons or wives of murderers or of thieves shall, if they are found not in concert, be acquitted; but they shall be seized if found to have been in concert.
english translation
hiMsra stenAnAM putra dAram asamantraM visRjet, samantram AdadIta ॥
hk transliteration by Sanscript1.
कारुक रक्षणम् अर्थात् धोवी रंगरेज, सुनार, वैद्य तथा नट आदि सम्बन्धी नियम
Protection Of Artisans
2.
व्यापारियों से प्रना की रक्षा
Protection Of Merchants
3.
दैवी आत्तियों से प्रजा की रक्षा करने के उपाय
Remedies Against National Calamitie
4.
प्रजा पीडिकों से रक्षा करने के नियम, गुप्तचरों का साधु ज्योतिपी आदि के भेप बनाना
Suppression Of The Wicked Living By Foul Means
5.
तपस्वी जासूसों द्वारा आपराधिक प्रवृत्ति वाले युवाओं का पता लगाना
Detection Of Youths Of Criminal Tendency By Ascetic Spies
6.
चोरों की पहिचान आदि
Seizure Of Criminals On Suspicion Or In The Very Act
7.
आशुमृतक परीक्षा (कतल)
Examination Of Sudden Death
8.
अपराधी और गवाहों का वर्णन
Trial And Torture To Elicit Confessio
9.
राजकमेचारियों के स्थानोंकी पड़ताल
Protection Of All Kinds Of Government Departments
10.
अपराधी को अङ्गं छेदन की सजा
Fines In Lieu Of Mutilation Of Limbs
लड़ाई झगड़ों का वर्णन
Death With Or Without Torture
12.
कन्या संबन्धी अपराधों का वर्णन
Sexual Intercourse With Immature Girls
13.
अभक्ष्य भक्षण के संबंध में राज नियम
Punishment For Violating Justice
Progress:75.4%
प्रहारेण गर्भं पातयत उत्तमो दण्डः, भैषज्येन मध्यमः, परिक्लेशेन पूर्वः साहस दण्डः ॥
When a person causes abortion in pregnancy by striking, or with medicine, or by annoyance, the highest, middlemost, and first amercements shall be imposed respectively.
english translation
prahAreNa garbhaM pAtayata uttamo daNDaH, bhaiSajyena madhyamaH, pariklezena pUrvaH sAhasa daNDaH ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रसभ स्त्री पुरुष घातक अभिसारक निग्राहक अवघोषक अवस्कन्दक उपवेधकान् पथि वेश्म प्रतिरोधकान् राज हस्त्य् अश्व रथानां हिंसकान् स्तेनान् वा शूलान् आरोहयेयुः ॥
Those who cause violent death either to men or women, or those who are in the habit of often going to meet prostitutes (abhisáraka), those who inflict unjust punishment upon others, those who spread false or contemptuous rumours, who assault or obstruct travellers on their way, who commit house-breaking, or who steal or cause hurt to royal elephants, horses, or carriages shall be hanged.
english translation
prasabha strI puruSa ghAtaka abhisAraka nigrAhaka avaghoSaka avaskandaka upavedhakAn pathi vezma pratirodhakAn rAja hasty azva rathAnAM hiMsakAn stenAn vA zUlAn ArohayeyuH ॥
hk transliteration by Sanscriptयश् च एनान् दहेद् अपनयेद् वा स तम् एव दण्डं लभेत, साहसम् उत्तमं वा ॥
Whoever burns or carries away the corpses of the above offenders shall meet with similar punishment or pay the highest amercement.
english translation
yaz ca enAn dahed apanayed vA sa tam eva daNDaM labheta, sAhasam uttamaM vA ॥
hk transliteration by Sanscriptहिंस्र स्तेनानां भक्त वास उपकरण अग्नि मन्त्र दान वैयावृत्य कर्मसु उत्तमो दण्डः, परिभाषणम् अविज्ञाते ॥
When a person supplies murderers or thieves with food, dress, any requisites, fire, information, any plan, or assistance in any way, he shall be punished with the highest amercement. When he does so under ignorance, he shall be censured.
english translation
hiMsra stenAnAM bhakta vAsa upakaraNa agni mantra dAna vaiyAvRtya karmasu uttamo daNDaH, paribhASaNam avijJAte ॥
hk transliteration by Sanscriptहिंस्र स्तेनानां पुत्र दारम् असमन्त्रं विसृजेत्, समन्त्रम् आददीत ॥
Sons or wives of murderers or of thieves shall, if they are found not in concert, be acquitted; but they shall be seized if found to have been in concert.
english translation
hiMsra stenAnAM putra dAram asamantraM visRjet, samantram AdadIta ॥
hk transliteration by Sanscript