Arthashastra

Progress:13.4%

भिषजः प्राण आबाधिकम् अनाख्याय उपक्रममाणस्य विपत्तौ पूर्वः साहस दण्डः, कर्म अपराधेन विपत्तौ मध्यमः ॥

(Medical Practice). Physicians undertaking medical treatment without intimating (to the government) the dangerous nature of the disease shall, if the patient dies, be punished with the first amercement. If the death of a patient under treatment is due to carelessness in the treatment, the physician shall be punished with the middle-most amercement.

english translation

bhiSajaH prANa AbAdhikam anAkhyAya upakramamANasya vipattau pUrvaH sAhasa daNDaH, karma aparAdhena vipattau madhyamaH ॥

hk transliteration by Sanscript

मर्म वध वैगुण्य करणे दण्ड पारुष्यं विद्यात् ॥

Growth of disease due to negligence or indifference (karmavadha) of a physician shall be regarded as assault or violence.

english translation

marma vadha vaiguNya karaNe daNDa pAruSyaM vidyAt ॥

hk transliteration by Sanscript

कुशीलवा वर्षा रात्रम् एकस्था वसेयुः ॥

(Musicians). Bands of musicians (kúsílavah) shall, during the rainy season, stay in a particular place.

english translation

kuzIlavA varSA rAtram ekasthA vaseyuH ॥

hk transliteration by Sanscript

काम दानम् अतिमात्रम् एकस्य अतिवादं च वर्जयेयुः ॥

They shall strictly avoid giving too much indulgence or causing too much loss (atipátam) to any one.

english translation

kAma dAnam atimAtram ekasya ativAdaM ca varjayeyuH ॥

hk transliteration by Sanscript

तस्य अतिक्रमे द्वादश पणो दण्डः ॥

Violation of the above rule shall be punished with a fine of 12 panas.

english translation

tasya atikrame dvAdaza paNo daNDaH ॥

hk transliteration by Sanscript