Arthashastra
दण्ड उपनत आटविकयोर् अन्यतरो वा सम्रुद्धस्य प्रेषयेत् "अयं सम्रोद्धा व्याधितः, पार्ष्णि ग्राहेण अभियुक्तः, छिद्रम् अन्यद् उत्थितम्, अन्यस्यां भूमाव् अपयातु कामः" इति ॥
Either a conquered enemy or the chief of a wild tribe (in conspiracy with the conqueror) may inform the besieged: "With the intention of escaping from a disease, or from the attack in his weak point by his enemy in the rear, or from a rebellion in his army, the conqueror seems to be thinking of going elsewhere, abandoning the siege."
english translation
daNDa upanata ATavikayor anyataro vA samruddhasya preSayet "ayaM samroddhA vyAdhitaH, pArSNi grAheNa abhiyuktaH, chidram anyad utthitam, anyasyAM bhUmAv apayAtu kAmaH" iti ॥
hk transliteration by Sanscript