Arthashastra
Progress:92.4%
दण्ड पारुष्यं स्पर्शनम् अवगूर्णं प्रहतम् इति ॥
TOUCHING, striking, or hurting constitutes assault.
english translation
daNDa pAruSyaM sparzanam avagUrNaM prahatam iti ॥
hk transliteration by Sanscriptनाभेर् अधः कायं हस्त पङ्क भस्म पांसुभिर् इति स्पृशतस् त्रि पणो दण्डः, तैर् एव अमेध्यैः पाद ष्ठीविकाभ्यां च षट् पणः, छर्दि मूत्र पुरीष आदिभिर् द्वादश पणः ॥
When a person touches with hand, mud, ashes or dust the body of another person below the naval, he shall be punished with a fine of 3 panas; with some but unclean things, with the leg, or spittle, 6 panas; with saliva (Chhardi), urine, faeces, etc. 12 panas.
english translation
nAbher adhaH kAyaM hasta paGka bhasma pAMsubhir iti spRzatas tri paNo daNDaH, tair eva amedhyaiH pAda SThIvikAbhyAM ca SaT paNaH, chardi mUtra purISa Adibhir dvAdaza paNaH ॥
hk transliteration by Sanscriptनाभेर् उपरि द्वि गुणाः, शिरसि चतुर् गुणाः समेषु ॥
If the same offence is committed above the navel, the fines shall be doubled; and on the head, quadrupled.
english translation
nAbher upari dvi guNAH, zirasi catur guNAH sameSu ॥
hk transliteration by Sanscriptविशिष्टेषु द्वि गुणाः, हीनेष्व् अर्ध दण्डाः, पर स्त्रीषु द्वि गुणाः, प्रमाद मद मोह आदिभिर् अर्ध दण्डाः ॥
If the same offence is committed on persons of superior rank, the fines shall be twice as much: and on persons of lower rank, half of the above fines. If the same offence is committed on the women of others, the fines shall be doubled. If the offence is due to carelessness, intoxication, or loss of sense, the fines shall be halved.
english translation
viziSTeSu dvi guNAH, hIneSv ardha daNDAH, para strISu dvi guNAH, pramAda mada moha Adibhir ardha daNDAH ॥
hk transliteration by Sanscriptपाद वस्त्र हस्त केश अवलम्बनेषु षट् पण उत्तरा दण्डाः ॥
For catching hold of a man by his legs, clothes, hands or hair, fines ranging above 6 panas shall be imposed.
english translation
pAda vastra hasta keza avalambaneSu SaT paNa uttarA daNDAH ॥
hk transliteration by Sanscript1.
दीवानी और फौजदारी
Determination Of Forms Of Agreement; Determination Of Legal Disputes.
2.
विवाह कानून
Concerning Marriage. The Duty Of Marriage, The Property Of A Woman, And Compensations For Remarriage.
3.
स्त्रीधर्म
The Duty Of A Wife; Maintenance Of A Woman; Cruelty To Women; Enmity Between Husband And Wife; A Wife's Transgression; Her Kindness To Another; And Forbidden Transactions.
4.
भ्रमण और पलायन
Vagrancy, Elopement And Short And Long Sojournments.
5.
मुकदमे संबंधी विचार
Division Of Inheritance.
6.
दायभाग
Special Shares In Inheritance.
7.
बटवारा
Distinction Between Sons.
8.
भवन
Buildings.
9.
वस्तु विक्रय
Sale Of Buildings, Boundary Disputes, Determination Of Boundaries, And Miscellaneous Hindrances.
10.
पशुवों के चारागाह आदि
Destruction Of Pasture-Lands, Fields And Roads, And Non-Performance Of Agreements.
11.
कर्ज लेना और देना
Recovery Of Debts.
12.
धरोहर
Concerning Deposits.
13.
मजदूरों का विपय
Rules Regarding Slaves And Labourers.
14.
श्रमसहकार
Rules Regarding Labourers; And Co-Operative Undertaking.
15.
वेचने और नहीं बेचने सम्बन्धी वाद विवाद
Rescission Of Purchase And Sale.
16.
स्वामित्व और उपहार-वापसी
Resumption Of Gifts, Sale Without Ownership And Ownership.
17.
डकैती
Robbery.
18.
गाली गलौज
Defamation.
मारपीट
Assault.
20.
जुआ तथा अन्य अपराधों का वर्णन
Gambling And Betting And Miscellaneous Offences.
Progress:92.4%
दण्ड पारुष्यं स्पर्शनम् अवगूर्णं प्रहतम् इति ॥
TOUCHING, striking, or hurting constitutes assault.
english translation
daNDa pAruSyaM sparzanam avagUrNaM prahatam iti ॥
hk transliteration by Sanscriptनाभेर् अधः कायं हस्त पङ्क भस्म पांसुभिर् इति स्पृशतस् त्रि पणो दण्डः, तैर् एव अमेध्यैः पाद ष्ठीविकाभ्यां च षट् पणः, छर्दि मूत्र पुरीष आदिभिर् द्वादश पणः ॥
When a person touches with hand, mud, ashes or dust the body of another person below the naval, he shall be punished with a fine of 3 panas; with some but unclean things, with the leg, or spittle, 6 panas; with saliva (Chhardi), urine, faeces, etc. 12 panas.
english translation
nAbher adhaH kAyaM hasta paGka bhasma pAMsubhir iti spRzatas tri paNo daNDaH, tair eva amedhyaiH pAda SThIvikAbhyAM ca SaT paNaH, chardi mUtra purISa Adibhir dvAdaza paNaH ॥
hk transliteration by Sanscriptनाभेर् उपरि द्वि गुणाः, शिरसि चतुर् गुणाः समेषु ॥
If the same offence is committed above the navel, the fines shall be doubled; and on the head, quadrupled.
english translation
nAbher upari dvi guNAH, zirasi catur guNAH sameSu ॥
hk transliteration by Sanscriptविशिष्टेषु द्वि गुणाः, हीनेष्व् अर्ध दण्डाः, पर स्त्रीषु द्वि गुणाः, प्रमाद मद मोह आदिभिर् अर्ध दण्डाः ॥
If the same offence is committed on persons of superior rank, the fines shall be twice as much: and on persons of lower rank, half of the above fines. If the same offence is committed on the women of others, the fines shall be doubled. If the offence is due to carelessness, intoxication, or loss of sense, the fines shall be halved.
english translation
viziSTeSu dvi guNAH, hIneSv ardha daNDAH, para strISu dvi guNAH, pramAda mada moha Adibhir ardha daNDAH ॥
hk transliteration by Sanscriptपाद वस्त्र हस्त केश अवलम्बनेषु षट् पण उत्तरा दण्डाः ॥
For catching hold of a man by his legs, clothes, hands or hair, fines ranging above 6 panas shall be imposed.
english translation
pAda vastra hasta keza avalambaneSu SaT paNa uttarA daNDAH ॥
hk transliteration by Sanscript