Arthashastra
Progress:86.7%
विंशति वर्ष उपेक्षितम् अनवसितं वास्तु न अनुयुञ्जीत ॥
Buildings left for 20 years in the enjoyment of others shall not be reclaimed.
english translation
viMzati varSa upekSitam anavasitaM vAstu na anuyuJjIta ॥
hk transliteration by Sanscriptज्ञातयः श्रोत्रियाः पाषण्डा वा राज्ञाम् असंनिधौ पर वास्तुषु विवसन्तो न भोगेन हरेयुः, उपनिधिम् आधिं निधिं निक्षेपं स्त्रियं सीमानं राज श्रोत्रिय द्रव्याणि च ॥
But the mere occupation of the buildings of others during the absence of the king by kinsmen, priests, or heretics shall not give them the right of possession. The same shall obtain with regard to open deposits, pledges, treasure trove (nidhi), boundary, or any property belonging to kings or priests (srotriyas).
english translation
jJAtayaH zrotriyAH pASaNDA vA rAjJAm asaMnidhau para vAstuSu vivasanto na bhogena hareyuH, upanidhim AdhiM nidhiM nikSepaM striyaM sImAnaM rAja zrotriya dravyANi ca ॥
hk transliteration by Sanscriptआश्रमिणः पाषण्डा वा महत्य् अवकाशे परस्परम् अबाधमाना वसेयुः ॥
Ascetics and heretics shall, without disturbing each other, reside in a large area.
english translation
AzramiNaH pASaNDA vA mahaty avakAze parasparam abAdhamAnA vaseyuH ॥
hk transliteration by Sanscriptअल्पां बाधां सहेरन् ॥
A new comer shall,
english translation
alpAM bAdhAM saheran ॥
hk transliteration by Sanscriptपूर्व आगतो वा वास पर्यायं दद्यात् ॥
however, be provided with the space occupied by an old resident.
english translation
pUrva Agato vA vAsa paryAyaM dadyAt ॥
hk transliteration by Sanscript1.
दीवानी और फौजदारी
Determination Of Forms Of Agreement; Determination Of Legal Disputes.
2.
विवाह कानून
Concerning Marriage. The Duty Of Marriage, The Property Of A Woman, And Compensations For Remarriage.
3.
स्त्रीधर्म
The Duty Of A Wife; Maintenance Of A Woman; Cruelty To Women; Enmity Between Husband And Wife; A Wife's Transgression; Her Kindness To Another; And Forbidden Transactions.
4.
भ्रमण और पलायन
Vagrancy, Elopement And Short And Long Sojournments.
5.
मुकदमे संबंधी विचार
Division Of Inheritance.
6.
दायभाग
Special Shares In Inheritance.
7.
बटवारा
Distinction Between Sons.
8.
भवन
Buildings.
9.
वस्तु विक्रय
Sale Of Buildings, Boundary Disputes, Determination Of Boundaries, And Miscellaneous Hindrances.
10.
पशुवों के चारागाह आदि
Destruction Of Pasture-Lands, Fields And Roads, And Non-Performance Of Agreements.
11.
कर्ज लेना और देना
Recovery Of Debts.
12.
धरोहर
Concerning Deposits.
13.
मजदूरों का विपय
Rules Regarding Slaves And Labourers.
14.
श्रमसहकार
Rules Regarding Labourers; And Co-Operative Undertaking.
15.
वेचने और नहीं बेचने सम्बन्धी वाद विवाद
Rescission Of Purchase And Sale.
स्वामित्व और उपहार-वापसी
Resumption Of Gifts, Sale Without Ownership And Ownership.
17.
डकैती
Robbery.
18.
गाली गलौज
Defamation.
19.
मारपीट
Assault.
20.
जुआ तथा अन्य अपराधों का वर्णन
Gambling And Betting And Miscellaneous Offences.
Progress:86.7%
विंशति वर्ष उपेक्षितम् अनवसितं वास्तु न अनुयुञ्जीत ॥
Buildings left for 20 years in the enjoyment of others shall not be reclaimed.
english translation
viMzati varSa upekSitam anavasitaM vAstu na anuyuJjIta ॥
hk transliteration by Sanscriptज्ञातयः श्रोत्रियाः पाषण्डा वा राज्ञाम् असंनिधौ पर वास्तुषु विवसन्तो न भोगेन हरेयुः, उपनिधिम् आधिं निधिं निक्षेपं स्त्रियं सीमानं राज श्रोत्रिय द्रव्याणि च ॥
But the mere occupation of the buildings of others during the absence of the king by kinsmen, priests, or heretics shall not give them the right of possession. The same shall obtain with regard to open deposits, pledges, treasure trove (nidhi), boundary, or any property belonging to kings or priests (srotriyas).
english translation
jJAtayaH zrotriyAH pASaNDA vA rAjJAm asaMnidhau para vAstuSu vivasanto na bhogena hareyuH, upanidhim AdhiM nidhiM nikSepaM striyaM sImAnaM rAja zrotriya dravyANi ca ॥
hk transliteration by Sanscriptआश्रमिणः पाषण्डा वा महत्य् अवकाशे परस्परम् अबाधमाना वसेयुः ॥
Ascetics and heretics shall, without disturbing each other, reside in a large area.
english translation
AzramiNaH pASaNDA vA mahaty avakAze parasparam abAdhamAnA vaseyuH ॥
hk transliteration by Sanscriptअल्पां बाधां सहेरन् ॥
A new comer shall,
english translation
alpAM bAdhAM saheran ॥
hk transliteration by Sanscriptपूर्व आगतो वा वास पर्यायं दद्यात् ॥
however, be provided with the space occupied by an old resident.
english translation
pUrva Agato vA vAsa paryAyaM dadyAt ॥
hk transliteration by Sanscript