Arthashastra
धारणिक असम्निधाने वा विनाश भयाद् उद्गत अर्घं धर्मस्थ अनुज्ञातो विक्रीणीत, आधि पाल प्रत्ययो वा ॥
When there is any rise in the value of the pledge or when it is apprehended that it may be depriciated or lost in the near future, the pledgee may, with permission from the judges (dharmasthas), or on the evidence furnished by the officer in charge of pledges (ádhipálapratyayo vá), sell the pledge either in the presence of the debtor or under the presidency of experts who can see whether such apprehension is justified.
english translation
dhAraNika asamnidhAne vA vinAza bhayAd udgata arghaM dharmastha anujJAto vikrINIta, Adhi pAla pratyayo vA ॥
hk transliteration by Sanscript1.
दीवानी और फौजदारी
Determination Of Forms Of Agreement; Determination Of Legal Disputes.
2.
विवाह कानून
Concerning Marriage. The Duty Of Marriage, The Property Of A Woman, And Compensations For Remarriage.
3.
स्त्रीधर्म
The Duty Of A Wife; Maintenance Of A Woman; Cruelty To Women; Enmity Between Husband And Wife; A Wife's Transgression; Her Kindness To Another; And Forbidden Transactions.
4.
भ्रमण और पलायन
Vagrancy, Elopement And Short And Long Sojournments.
5.
मुकदमे संबंधी विचार
Division Of Inheritance.
6.
दायभाग
Special Shares In Inheritance.
7.
बटवारा
Distinction Between Sons.
8.
भवन
Buildings.
9.
वस्तु विक्रय
Sale Of Buildings, Boundary Disputes, Determination Of Boundaries, And Miscellaneous Hindrances.
10.
पशुवों के चारागाह आदि
Destruction Of Pasture-Lands, Fields And Roads, And Non-Performance Of Agreements.
11.
कर्ज लेना और देना
Recovery Of Debts.
धरोहर
Concerning Deposits.
13.
मजदूरों का विपय
Rules Regarding Slaves And Labourers.
14.
श्रमसहकार
Rules Regarding Labourers; And Co-Operative Undertaking.
15.
वेचने और नहीं बेचने सम्बन्धी वाद विवाद
Rescission Of Purchase And Sale.
16.
स्वामित्व और उपहार-वापसी
Resumption Of Gifts, Sale Without Ownership And Ownership.
17.
डकैती
Robbery.
18.
गाली गलौज
Defamation.
19.
मारपीट
Assault.
20.
जुआ तथा अन्य अपराधों का वर्णन
Gambling And Betting And Miscellaneous Offences.
धारणिक असम्निधाने वा विनाश भयाद् उद्गत अर्घं धर्मस्थ अनुज्ञातो विक्रीणीत, आधि पाल प्रत्ययो वा ॥
When there is any rise in the value of the pledge or when it is apprehended that it may be depriciated or lost in the near future, the pledgee may, with permission from the judges (dharmasthas), or on the evidence furnished by the officer in charge of pledges (ádhipálapratyayo vá), sell the pledge either in the presence of the debtor or under the presidency of experts who can see whether such apprehension is justified.
english translation
dhAraNika asamnidhAne vA vinAza bhayAd udgata arghaM dharmastha anujJAto vikrINIta, Adhi pAla pratyayo vA ॥
hk transliteration by Sanscript