Arthashastra
कर्म उदक मार्गम् उचितं रुन्धतः कुर्वतो अनुचितं वा पूर्वः साहस दण्डः, सेतु कूप पुण्य स्थान चैत्य देव आयतनानि च पर भूमौ निवेशयतः ॥
PERSONS who obstruct, or make any kind of mischief with the flow of water intended for cultivation shall be punished with the first amercement. Construction in the sites belonging to others, of any buildings with a view to attract pilgrims thereto, of abodes of worship (chaitya), or of temples of gods.
english translation
karma udaka mArgam ucitaM rundhataH kurvato anucitaM vA pUrvaH sAhasa daNDaH, setu kUpa puNya sthAna caitya deva AyatanAni ca para bhUmau nivezayataH ॥
hk transliteration by Sanscript1.
दीवानी और फौजदारी
Determination Of Forms Of Agreement; Determination Of Legal Disputes.
2.
विवाह कानून
Concerning Marriage. The Duty Of Marriage, The Property Of A Woman, And Compensations For Remarriage.
3.
स्त्रीधर्म
The Duty Of A Wife; Maintenance Of A Woman; Cruelty To Women; Enmity Between Husband And Wife; A Wife's Transgression; Her Kindness To Another; And Forbidden Transactions.
4.
भ्रमण और पलायन
Vagrancy, Elopement And Short And Long Sojournments.
5.
मुकदमे संबंधी विचार
Division Of Inheritance.
6.
दायभाग
Special Shares In Inheritance.
7.
बटवारा
Distinction Between Sons.
8.
भवन
Buildings.
9.
वस्तु विक्रय
Sale Of Buildings, Boundary Disputes, Determination Of Boundaries, And Miscellaneous Hindrances.
पशुवों के चारागाह आदि
Destruction Of Pasture-Lands, Fields And Roads, And Non-Performance Of Agreements.
11.
कर्ज लेना और देना
Recovery Of Debts.
12.
धरोहर
Concerning Deposits.
13.
मजदूरों का विपय
Rules Regarding Slaves And Labourers.
14.
श्रमसहकार
Rules Regarding Labourers; And Co-Operative Undertaking.
15.
वेचने और नहीं बेचने सम्बन्धी वाद विवाद
Rescission Of Purchase And Sale.
16.
स्वामित्व और उपहार-वापसी
Resumption Of Gifts, Sale Without Ownership And Ownership.
17.
डकैती
Robbery.
18.
गाली गलौज
Defamation.
19.
मारपीट
Assault.
20.
जुआ तथा अन्य अपराधों का वर्णन
Gambling And Betting And Miscellaneous Offences.
कर्म उदक मार्गम् उचितं रुन्धतः कुर्वतो अनुचितं वा पूर्वः साहस दण्डः, सेतु कूप पुण्य स्थान चैत्य देव आयतनानि च पर भूमौ निवेशयतः ॥
PERSONS who obstruct, or make any kind of mischief with the flow of water intended for cultivation shall be punished with the first amercement. Construction in the sites belonging to others, of any buildings with a view to attract pilgrims thereto, of abodes of worship (chaitya), or of temples of gods.
english translation
karma udaka mArgam ucitaM rundhataH kurvato anucitaM vA pUrvaH sAhasa daNDaH, setu kUpa puNya sthAna caitya deva AyatanAni ca para bhUmau nivezayataH ॥
hk transliteration by Sanscript