Arthashastra
Progress:88.4%
विधा पाचक सूत्र ग्राहक चिकित्सकाः प्रतिस्वाद भाजः ॥
Those who cook the food of horses, grooms, and veterinary surgeons shall have a share in the rations (pratisvádabhajah).
english translation
vidhA pAcaka sUtra grAhaka cikitsakAH pratisvAda bhAjaH ॥
hk transliteration by Sanscriptयुद्ध व्याधि जरा कर्म क्षीणाः पिण्ड गोचरिकाः स्युः ॥
Stallions which are incapacitated owing to old age, disease or hardships of war, and, being therefore rendered unfit for use in war live only to consume food.
english translation
yuddha vyAdhi jarA karma kSINAH piNDa gocarikAH syuH ॥
hk transliteration by Sanscriptअसमर प्रयोग्याः पौर जानपदानाम् अर्थेन वृषा वडवास्व् आयोज्याः ॥
shall in the interests of citizens and country people be allowed to cross steeds.
english translation
asamara prayogyAH paura jAnapadAnAm arthena vRSA vaDavAsv AyojyAH ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रयोग्यानाम् उत्तमाः काम्बोज सैन्धव आरट्ट वनायुजाः, मध्यमा बाह्लीक पापेयक सौवीरक तैतलाः, शेषाः प्रत्यवराः ॥
The breed of Kámbhoja, Sindhu, Aratta, and Vanáyu countries are the best; those of Báhlíka, Pápeya, Sauvira, and Taitala, are of middle quality; and the rest ordinary (avaráh).
english translation
prayogyAnAm uttamAH kAmboja saindhava AraTTa vanAyujAH, madhyamA bAhlIka pApeyaka sauvIraka taitalAH, zeSAH pratyavarAH ॥
hk transliteration by Sanscriptतेषां तीष्क्ण भद्र मन्द वशेन साम्नाह्यम् औपवाह्यकं वा कर्म प्रयोजयेत् ॥
These three sorts may be trained either for war or for riding according as they are furious (tíkshna), mild (bhadra), or stupid or slow (manda).
english translation
teSAM tISkNa bhadra manda vazena sAmnAhyam aupavAhyakaM vA karma prayojayet ॥
hk transliteration by Sanscript1.
जन पद निवेश
Formation Of Villages
2.
बंजर भूमिका उपयोग
Disposal of agricultural land
3.
किलों का निर्माण
Construction Of Forts
4.
दुर्ग (किले) बनाने का विधान
Buildings Within The Fort
5.
राजकीय वस्तु
The Duties Of The Chamberlain
6.
समाहर्ता (कलक्टर) के कार्य
The Business Of Collection Of Revenue By The Collector-General
7.
लेखा कार्यालय में खातों को बनाए रखने का काम
The Business Of Keeping Up Accounts In The Office Of Accountants
8.
आय-व्यय का स्थान
Detection Of What Is Embezzled By Government Servants Out Of State Revenue
9.
छोटे २ कर्मचारियों पर अध्यक्ष
Examination Of The Conduct Of Government Servants
10.
शासनाधिकार
Governance
11.
कोश में प्रवेश करने योग्य रत्नों की परीक्षा
Examination Of Gems That Are To Be Entered Into The Treasury
12.
खानों का वर्णन
Conducting Mining Operations And Manufacture
13.
सुवर्णाध्यक्ष का कार्य
Superintendent Of Gold In The Goldsmith's Office
14.
सराफे के बाजार का प्रबंध
Management of the goldsmith's market
15.
कोष्ठागाराध्यक्ष
The Superintendent Of Storehouse
16.
पण्याध्यक्ष
The Superintendent Of Storehouse
17.
कुप्याध्यक्ष
The Superintendent Of Forest Produce
18.
आयुधागाराध्यक्ष
The Superintendent Of The Armoury
19.
तोल माप का संशोधन पौत्वाध्यक्ष
The Superintendent Of Weights And Measures
20.
देश और काल का परिमाण
Measurement Of Country And Time
21.
शुल्काध्यक्ष
The Superintendent Of Tolls
22.
टोल-शुल्क का विनियमन
Regulation Of Toll-Dues
23.
सूत्राध्यक्ष
Superintendent Of Weaving
24.
सीताध्यक्ष
The Superintendent Of Agriculture
25.
सुराध्यक्ष
The Superintendent Of Liquor
26.
सूनाध्यक्ष
The Superintendent Of Slaughter-House
27.
गणिकाध्यक्ष
The Superintendent Of Prostitutes
28.
नात्राध्यक्ष
The Superintendent Of Ships
29.
गोऽध्यक्ष
The Superintendent Of Cows
अश्वाध्यत
The Superintendent Of Horses
31.
हम्त्यध्यक्ष
The Superintendent Of Elephants
32.
महावत
Training Of Elephants
33.
रथ, पैदल सेनाध्यक्ष
The Superintendent Of Chariots; The Superintendent Of Infantry And The Duty Of The Commander-In-Chief
34.
मुद्राध्यक्ष
The Superintendent Of Passports
35.
समाहर्ता
The Duty Of Revenue-Collectors; Spies In The Guise Of Householders, Merchants And Ascetics
36.
नागरिक
The Duty Of A City Superintendent
Progress:88.4%
विधा पाचक सूत्र ग्राहक चिकित्सकाः प्रतिस्वाद भाजः ॥
Those who cook the food of horses, grooms, and veterinary surgeons shall have a share in the rations (pratisvádabhajah).
english translation
vidhA pAcaka sUtra grAhaka cikitsakAH pratisvAda bhAjaH ॥
hk transliteration by Sanscriptयुद्ध व्याधि जरा कर्म क्षीणाः पिण्ड गोचरिकाः स्युः ॥
Stallions which are incapacitated owing to old age, disease or hardships of war, and, being therefore rendered unfit for use in war live only to consume food.
english translation
yuddha vyAdhi jarA karma kSINAH piNDa gocarikAH syuH ॥
hk transliteration by Sanscriptअसमर प्रयोग्याः पौर जानपदानाम् अर्थेन वृषा वडवास्व् आयोज्याः ॥
shall in the interests of citizens and country people be allowed to cross steeds.
english translation
asamara prayogyAH paura jAnapadAnAm arthena vRSA vaDavAsv AyojyAH ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रयोग्यानाम् उत्तमाः काम्बोज सैन्धव आरट्ट वनायुजाः, मध्यमा बाह्लीक पापेयक सौवीरक तैतलाः, शेषाः प्रत्यवराः ॥
The breed of Kámbhoja, Sindhu, Aratta, and Vanáyu countries are the best; those of Báhlíka, Pápeya, Sauvira, and Taitala, are of middle quality; and the rest ordinary (avaráh).
english translation
prayogyAnAm uttamAH kAmboja saindhava AraTTa vanAyujAH, madhyamA bAhlIka pApeyaka sauvIraka taitalAH, zeSAH pratyavarAH ॥
hk transliteration by Sanscriptतेषां तीष्क्ण भद्र मन्द वशेन साम्नाह्यम् औपवाह्यकं वा कर्म प्रयोजयेत् ॥
These three sorts may be trained either for war or for riding according as they are furious (tíkshna), mild (bhadra), or stupid or slow (manda).
english translation
teSAM tISkNa bhadra manda vazena sAmnAhyam aupavAhyakaM vA karma prayojayet ॥
hk transliteration by Sanscript