Arthashastra

Progress:53.3%

स्थूलम् अपि च लाभं प्रजानाम् औपघातिकं वारयेत् ॥

He shall avoid such large profits as will harm the people.

english translation

sthUlam api ca lAbhaM prajAnAm aupaghAtikaM vArayet ॥

hk transliteration by Sanscript

अजस्र पण्यानां काल उपरोधं संकुल दोषं वा न उत्पादयेत् ॥

There shall be no restriction to the time of sale of those commodities for which there is frequent demand; nor shall they be subject to the evils of centralisation (sankuladosha).

english translation

ajasra paNyAnAM kAla uparodhaM saMkula doSaM vA na utpAdayet ॥

hk transliteration by Sanscript

बहु मुखं वा राज पण्यं वैदेहकाः कृत अर्घं विक्रीणीरन् ॥

Or pedlars may sell the merchandise of the king at a fixed price in many markets and pay necessary compensation (vaidharana) proportional to the loss entailed upon it (chhedánurúpam).

english translation

bahu mukhaM vA rAja paNyaM vaidehakAH kRta arghaM vikrINIran ॥

hk transliteration by Sanscript

छेद अनुरूपं च वैधरणं दद्युः ॥

The amount of vyáji due on commodities sold by cubical measure is one-sixteenth of the quantity (shodasabhágo mánavyáji).

english translation

cheda anurUpaM ca vaidharaNaM dadyuH ॥

hk transliteration by Sanscript

षोडश भागो मान व्याजी, विंशति भागस् तुला मानम्, गण्य पण्यानाम् एकादश भागः ॥

that on commodities sold by weighing balance is one-twentieth of the quantity; and that on commodities sold in numbers is one-eleventh of the whole.

english translation

SoDaza bhAgo mAna vyAjI, viMzati bhAgas tulA mAnam, gaNya paNyAnAm ekAdaza bhAgaH ॥

hk transliteration by Sanscript