Arthashastra
महा अपराधे अपि पुरोहिते सम्रोधनम् अवस्रावणं वा सिद्धिः, युव राजे सम्रोधनं निग्रहो वा गुणवत्य् अन्यस्मिन् सति पुत्रे ॥
When the priest is guilty of the gravest treason, relief should be found either by confining him or by banishing him; when the heir-apparent is so, confinement or death (nigraha), provided that there is another son of good character.
english translation
mahA aparAdhe api purohite samrodhanam avasrAvaNaM vA siddhiH, yuva rAje samrodhanaM nigraho vA guNavaty anyasmin sati putre ॥
hk transliteration by Sanscript