Arthashastra

Progress:17.5%

कोश संधिं याचेत, सारम् अस्मै दद्याद् यस्य क्रेतारं न अधिगच्छेत्, कुप्यम् अयुद्ध योग्यं वा ॥

if the enemy desires to make peace on condition of his paying certain amount of wealth, he may give the enemy such precious articles as do not find a purchaser or such raw products as are of no use in war.

english translation

koza saMdhiM yAceta, sAram asmai dadyAd yasya kretAraM na adhigacchet, kupyam ayuddha yogyaM vA ॥

hk transliteration by Sanscript