Progress:11.1%
ॐ अग्निमीळे पुरोहितं यज्ञस्य देवमृत्विजम् । होतारं रत्नधातमम् ॥ १ ॥
sanskrit
I glorify Agni, the high priest of sacrifice, the divine, the ministrant, who is the offerer and possessor of greatest wealth.
english translation
OM agnimILe purohitaM yajJasya devamRtvijam | hotAraM ratnadhAtamam || 1 ||
hk transliteration
अग्निः पूर्वेभिऋषिभिरीड्यो नूतनैरुत । स देवाँ एह वक्षति ॥२॥
sanskrit
May that Agni, who is worthy to be praised by ancient and modern sages, gather the Gods here.
english translation
agniH pUrvebhiRSibhirIDyo nUtanairuta | sa devA~ eha vakSati ||2||
hk transliteration
अग्निना रयिमश्नवत्पोषमेव दिवेदिवे । यशसं वीरवत्तमम् ॥३॥
sanskrit
Through Agni, one gets lot of wealth that increases day by day. One gets fame and the best progeny.
english translation
agninA rayimaznavatpoSameva divedive | yazasaM vIravattamam ||3||
hk transliteration
अग्ने यं यज्ञमध्वरं विश्वतः परिभूरसि । स इद्देवेषु गच्छति ॥४॥
sanskrit
O Agni, you are surrounding the non-violent sacrifice on all sides, that which indeed reaches (in) the gods.
english translation
agne yaM yajJamadhvaraM vizvataH paribhUrasi | sa iddeveSu gacchati ||4||
hk transliteration
अग्निर्होता कविक्रतुः सत्यश्चित्रश्रवस्तमः । देवो देवेभिरा गमत् ॥५॥
sanskrit
May Agni, the sacrificer, one who possesses mense wisdom, he who is true, has most distinguished fame, is divine, come hither with the gods.
english translation
agnirhotA kavikratuH satyazcitrazravastamaH | devo devebhirA gamat ||5||
hk transliteration
Agni Suktam
Progress:11.1%
ॐ अग्निमीळे पुरोहितं यज्ञस्य देवमृत्विजम् । होतारं रत्नधातमम् ॥ १ ॥
sanskrit
I glorify Agni, the high priest of sacrifice, the divine, the ministrant, who is the offerer and possessor of greatest wealth.
english translation
OM agnimILe purohitaM yajJasya devamRtvijam | hotAraM ratnadhAtamam || 1 ||
hk transliteration
अग्निः पूर्वेभिऋषिभिरीड्यो नूतनैरुत । स देवाँ एह वक्षति ॥२॥
sanskrit
May that Agni, who is worthy to be praised by ancient and modern sages, gather the Gods here.
english translation
agniH pUrvebhiRSibhirIDyo nUtanairuta | sa devA~ eha vakSati ||2||
hk transliteration
अग्निना रयिमश्नवत्पोषमेव दिवेदिवे । यशसं वीरवत्तमम् ॥३॥
sanskrit
Through Agni, one gets lot of wealth that increases day by day. One gets fame and the best progeny.
english translation
agninA rayimaznavatpoSameva divedive | yazasaM vIravattamam ||3||
hk transliteration
अग्ने यं यज्ञमध्वरं विश्वतः परिभूरसि । स इद्देवेषु गच्छति ॥४॥
sanskrit
O Agni, you are surrounding the non-violent sacrifice on all sides, that which indeed reaches (in) the gods.
english translation
agne yaM yajJamadhvaraM vizvataH paribhUrasi | sa iddeveSu gacchati ||4||
hk transliteration
अग्निर्होता कविक्रतुः सत्यश्चित्रश्रवस्तमः । देवो देवेभिरा गमत् ॥५॥
sanskrit
May Agni, the sacrificer, one who possesses mense wisdom, he who is true, has most distinguished fame, is divine, come hither with the gods.
english translation
agnirhotA kavikratuH satyazcitrazravastamaH | devo devebhirA gamat ||5||
hk transliteration