Srimad Bhagavatam

Progress:13.0%

तस्य हीन्द्रः स्पर्धमानो भगवान् वर्षे न ववर्ष तदवधार्य भगवान् ऋषभदेवो योगेश्वरः प्रहस्यात्मयोगमायया स्ववर्षमजनाभं नामाभ्यवर्षत् ।। ५-४-३ ।।

sanskrit

Indra, the King of heaven, who is very materially opulent, became envious of King Ṛṣabhadeva. Consequently he stopped pouring water on the planet known as Bhārata-varṣa. At that time the Supreme Lord, Ṛṣabhadeva, the master of all mystic power, understood King Indra’s purpose and smiled a little. Then, by His own prowess, through yoga-māyā [His internal potency], He profusely poured water upon His own place, which was known as Ajanābha. ।। 5-4-3 ।।

english translation

hindi translation

tasya hIndraH spardhamAno bhagavAn varSe na vavarSa tadavadhArya bhagavAn RSabhadevo yogezvaraH prahasyAtmayogamAyayA svavarSamajanAbhaM nAmAbhyavarSat || 5-4-3 ||

hk transliteration