Srimad Bhagavatam
तद्वर्षपुरुषा ऋतव्रतसत्यव्रतदानव्रतानुव्रतनामानो भगवन्तं वाय्वात्मकं प्राणायामविधूतरजस्तमसः परमसमाधिना यजन्ते ॥ ५-२०-२७ ॥
The inhabitants of those islands are also divided into four castes — Ṛtavrata, Satyavrata, Dānavrata and Anuvrata — which exactly resemble brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya and śūdra. They practice prāṇāyāma and mystic yoga, and in trance they worship the Supreme Lord in the form of Vāyu. ॥ 5-20-27 ॥
english translation
उन द्वीपों के वासी भी ऋतव्रत, सत्यव्रत, दानव्रत तथा अनुव्रत—इन चार वर्णों में विभक्त हैं, जो ब्राह्मण, क्षत्रिय, वैश्य तथा शूद्र के समान हैं। वे प्राणायाम तथा योग साधते हैं और समाधि द्वारा वायु रूप में परमेश्वर भगवान् की उपासना करते हैं। ॥ ५-२०-२७ ॥
hindi translation
tadvarSapuruSA RtavratasatyavratadAnavratAnuvratanAmAno bhagavantaM vAyvAtmakaM prANAyAmavidhUtarajastamasaH paramasamAdhinA yajante ॥ 5-20-27 ॥
hk transliteration by Sanscript