Shiva Purana

Progress:19.1%

अर्चयित्वाऽत्र मामेव लिंगे लिंगिनमीश्वरम् । सालोक्यं चैव सामीप्यं सारूप्यं सार्ष्टिरेव च २६ ।

sanskrit

Worshipping me in my supreme phallic form at this place and performing the other sacred rites shall accord the five types of salvation—Sālokya, Sāmīpya, Sārūpya, Sārṣṭi and Sāyujya.

english translation

arcayitvA'tra mAmeva liMge liMginamIzvaram | sAlokyaM caiva sAmIpyaM sArUpyaM sArSTireva ca 26 |

hk transliteration

सायुज्यमिति पंचैते क्रियादीनां फलं मतम् । सर्वेपि यूयं सकलं प्राप्स्यथाशु मनोरथम् २७ ।

sanskrit

May all of you achieve all your cherished desires.

english translation

sAyujyamiti paMcaite kriyAdInAM phalaM matam | sarvepi yUyaM sakalaM prApsyathAzu manoratham 27 |

hk transliteration

नंदिकेश्वर उवाच । इत्यनुगृह्य भगवान्विनीतौ विधिमाधवौ । यत्पूर्वं प्रहतं युद्धे तयोः सैन्यं परस्परम् २८ ।

sanskrit

Nandikeśvara said: Thus, having granted grace, the Lord (Bhagavān) blessed the two, Who were previously struck in battle, with their armies clashing with each other.

english translation

naMdikezvara uvAca | ityanugRhya bhagavAnvinItau vidhimAdhavau | yatpUrvaM prahataM yuddhe tayoH sainyaM parasparam 28 |

hk transliteration

तदुत्थापयदत्यर्थं स्वशक्त्याऽमृतधारया । तयोर्मौढ्यं च वैरं च व्यपनेतुमुवाच तौ २९ ।

sanskrit

He raised them up with great effort, using his own power and the elixir of immortality, He spoke to them to remove their ignorance and enmity.

english translation

tadutthApayadatyarthaM svazaktyA'mRtadhArayA | tayormauDhyaM ca vairaM ca vyapanetumuvAca tau 29 |

hk transliteration

सकलं निष्कलं चेति स्वरूपद्वयमस्ति मे । नान्यस्य कस्यचित्तस्मादन्यः सर्वोप्यनीश्वरः 1.9.३० ।

sanskrit

I have two forms: the manifest and the unmanifest. No one else has these two forms. Hence all else are non-Īśvaras.

english translation

sakalaM niSkalaM ceti svarUpadvayamasti me | nAnyasya kasyacittasmAdanyaH sarvopyanIzvaraH 1.9.30 |

hk transliteration