1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
•
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
Progress:43.3%
शाल्यन्नेनैव नैवेद्यं सर्वं कुडवमानतः । गृहे तु कुडवं ज्ञेयं मानुषे प्रस्थमिष्यते 1.16.१० ।
sanskrit
The food offering shall consist of cooked rice of Śāli variety. In the worship conducted in the house, 12 handfuls of rice (= Kudava) shall be used. In the worship in a temple constructed by men, a prastha (a particular measure) of cooked rice shall be used.
english translation
zAlyannenaiva naivedyaM sarvaM kuDavamAnataH | gRhe tu kuDavaM jJeyaM mAnuSe prasthamiSyate 1.16.10 |
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:43.3%
शाल्यन्नेनैव नैवेद्यं सर्वं कुडवमानतः । गृहे तु कुडवं ज्ञेयं मानुषे प्रस्थमिष्यते 1.16.१० ।
sanskrit
The food offering shall consist of cooked rice of Śāli variety. In the worship conducted in the house, 12 handfuls of rice (= Kudava) shall be used. In the worship in a temple constructed by men, a prastha (a particular measure) of cooked rice shall be used.
english translation
zAlyannenaiva naivedyaM sarvaM kuDavamAnataH | gRhe tu kuDavaM jJeyaM mAnuSe prasthamiSyate 1.16.10 |
hk transliteration