Progress:83.0%

पद्मकल्पस्य माहात्म्यन्तत्र यस्यामुदाहृतम् ।। तस्मात्पाद्मं समाख्यातं पुराणं च द्वितीयकम् ।। १२६।।

The second Purāṇa is called Padma. It is so called because it mentions the greatness of the Padmakalpa.

english translation

padmakalpasya mAhAtmyantatra yasyAmudAhRtam || tasmAtpAdmaM samAkhyAtaM purANaM ca dvitIyakam || 126||

hk transliteration by Sanscript

पराशरकृतं यत्तु पुराणं विष्णुबोधकम् ।। तदेव व्यासकथितं पुत्रपित्रोरभेदतः ।। १२७ ।।

Another Purāṇa composed by Parāśara and enlightening the details of Viṣṇu is called Vaiṣṇava Purāṇa. It is said to be composed by Vyāsa since there is no difference between father and son.

english translation

parAzarakRtaM yattu purANaM viSNubodhakam || tadeva vyAsakathitaM putrapitrorabhedataH || 127 ||

hk transliteration by Sanscript

यत्र पूर्वोत्तरे खण्डे शिवस्य चरितं बहु ।। शैवमेतत्पुराणं हि पुराणज्ञा वदन्ति च ।। १२८ ।।

Those who know the Purāṇas speak that purāṇa as Śiva Purāṇa wherein there are many stories of Śiva in its earlier and later forms.

english translation

yatra pUrvottare khaNDe zivasya caritaM bahu || zaivametatpurANaM hi purANajJA vadanti ca || 128 ||

hk transliteration by Sanscript

भगवत्याश्च दुर्गायाश्चरितं यत्र विद्यते ।। तत्तु भागवतं प्रोक्तं ननु देवीपुराणकम् ।। १२९।।

Where the stories of the goddess Durgā are mentioned, it is said to be Bhāgavata Purāṇa as well as Devīpurāṇa.

english translation

bhagavatyAzca durgAyAzcaritaM yatra vidyate || tattu bhAgavataM proktaM nanu devIpurANakam || 129||

hk transliteration by Sanscript

नारदोक्तं पुराणन्तु नारदीयं प्रचक्षते ।। यत्र वक्ताऽभवत्तण्डे मार्कण्डेयो महामुनिः ।। १३० ।।

The Puranas spoken by Narada are called Naradaya Puranas. where the great sage Markandeya became the speaker in the Tanda.

english translation

nAradoktaM purANantu nAradIyaM pracakSate || yatra vaktA'bhavattaNDe mArkaNDeyo mahAmuniH || 130 ||

hk transliteration by Sanscript