Progress:49.5%

कन्यकां दुःखिने दत्त्वा कन्याघाती भवेत्पिता ।। को वेद शंकरो दुःखी कुबेरो यस्य किंकरः ।। ३७ ।।

By offering his daughter to a miserable person, a father may be guilty of slaughtering his daughter. Who can think Śiva miserable whose servant is Kubera?

english translation

kanyakAM duHkhine dattvA kanyAghAtI bhavetpitA || ko veda zaMkaro duHkhI kubero yasya kiMkaraH || 37 ||

hk transliteration by Sanscript