Shiva Purana
Progress:33.8%
अद्य ज्ञातं मया तत्त्वं सर्वोपरि भवान्मतः ॥ विष्णुब्रह्मादिभिस्सेव्यो वेदवेद्यो महेश्वरः॥३६॥॥
Today I have realised the truth. Thou art above all. Thou art served by Viṣṇu, Brahmā and others. Thou art the supreme Being known only through the Vedas.
english translation
adya jJAtaM mayA tattvaM sarvopari bhavAnmataH ॥ viSNubrahmAdibhissevyo vedavedyo mahezvaraH॥36॥॥
hk transliteration by Sanscriptसाधूनां कल्पवृक्षस्त्वं दुष्टानां दंडधृक्सदा ॥ स्वतंत्रः परमात्मा हि भक्ताभीष्टवरप्रदः ॥३७॥
Thou art the wish-yielding Kalpa tree to the good. Thou punishest the wicked always. Thou art the independent great soul. Thou art the bestower of desired boons on the devotees.
english translation
sAdhUnAM kalpavRkSastvaM duSTAnAM daMDadhRksadA ॥ svataMtraH paramAtmA hi bhaktAbhISTavarapradaH ॥37॥
hk transliteration by Sanscriptविद्यातपोव्रतधरानसृजः प्रथमं द्विजा ॥ आत्मतत्त्वं समावेत्तुं मुखतः परमेश्वरः ॥३८॥
Thou hast created the brahmins first who uphold learning, penance and sacred rites, in order to realise the reality of the soul, O great lord, from thy mouth.
english translation
vidyAtapovratadharAnasRjaH prathamaM dvijA ॥ AtmatattvaM samAvettuM mukhataH paramezvaraH ॥38॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वापद्भ्यः पालयिता गोपतिस्तु पशूनिव ॥ गृहीतदंडो दुष्टांस्तान् मर्यादापरिपालकः ॥३९॥
Just as the master of cowherds protects the cows from adversities, so also thou art the saviour of the good. Thou art the watch and ward of Social Conventions. Thou punishest the wicked.
english translation
sarvApadbhyaH pAlayitA gopatistu pazUniva ॥ gRhItadaMDo duSTAMstAn maryAdAparipAlakaH ॥39॥
hk transliteration by Sanscriptमया दुरुक्तविशिखैः प्रविद्धः परमेश्वरः ॥ अमरानतिदीनाशान् मदनुग्रहकारकः ॥2-2-42-४०॥
The great lord has been wounded by me by the shafts of piercing harsh words. I have made the gods, who conferred blessings on me, very dejected.
english translation
mayA duruktavizikhaiH praviddhaH paramezvaraH ॥ amarAnatidInAzAn madanugrahakArakaH ॥2-2-42-40॥
hk transliteration by Sanscript