Shiva Purana

Progress:21.9%

।। शम्भुरुवाच ।। हे विष्णो सर्वभक्तेश कथमात्मा विधिर्मम ।। लक्ष्यते भिन्न एवायं प्रत्यक्षेणाग्रतः स्थितः ।। ६६ ।।

Śiva said: O Viṣṇu, lord of all devotees, how can this Brahmā be my own self? He is observed as different, standing before me.

english translation

|| zambhuruvAca || he viSNo sarvabhakteza kathamAtmA vidhirmama || lakSyate bhinna evAyaM pratyakSeNAgrataH sthitaH || 66 ||

hk transliteration by Sanscript

।। ब्रह्मोवाच ।। इत्याज्ञप्तो महेशेन सर्वेषां पुरतस्तदा ।। इदमूचे महादेवं तोषयन् गरुडध्वजः ।। ६७ ।।

Brahmā said: Thus commanded by Śiva in the presence of all, Viṣṇu spoke thus propitiating the great lord.

english translation

|| brahmovAca || ityAjJapto mahezena sarveSAM puratastadA || idamUce mahAdevaM toSayan garuDadhvajaH || 67 ||

hk transliteration by Sanscript

विष्णुरुवाच ।। न ब्रह्मा भवतो भिन्नो न त्वं तस्मात्सदाशिव ।। न वाहं भवतो भिन्नो न मत्त्वं परमेश्वर ।। ६८ ।।

Viṣṇu said: O Sadāśiva, Brahmā is not different from you, nor are you different from him. I am not different from you, O great lord, nor are you different from me.

english translation

viSNuruvAca || na brahmA bhavato bhinno na tvaM tasmAtsadAziva || na vAhaM bhavato bhinno na mattvaM paramezvara || 68 ||

hk transliteration by Sanscript

सर्वं जानासि सर्वज्ञ परमेश सदाशिव ।। मन्मुखादखिलान्सर्वं संश्रावयितुमिच्छसि ।। ६९ ।।

O omniscient, great lord, Sadāśiva, you know all. But you wish to make it all heard through my oral explanation.

english translation

sarvaM jAnAsi sarvajJa parameza sadAziva || manmukhAdakhilAnsarvaM saMzrAvayitumicchasi || 69 ||

hk transliteration by Sanscript

त्वदाज्ञया वदामीश शृण्वंतु निखिलास्सुराः ।। मुनयश्चापरे शैवं तत्त्वं संधार्य स्वं मनः ।। 2.2.19.७० ।।

O Śiva I say at your bidding. May all the devas, the sages and others hear after retaining the principles of Śaiva cult in their mind.

english translation

tvadAjJayA vadAmIza zRNvaMtu nikhilAssurAH || munayazcApare zaivaM tattvaM saMdhArya svaM manaH || 2.2.19.70 ||

hk transliteration by Sanscript