Shiva Purana

Progress:21.8%

अनेनैव सती कन्या दक्षस्य च शिवा विभो ।। सदुपायेन वै भार्या भवदर्थे प्रकल्पिता ।। ५६ ।।

O lord, it was by him that Satī the daughter of Dakṣa was fixed up as your wife by good means.

english translation

anenaiva satI kanyA dakSasya ca zivA vibho || sadupAyena vai bhAryA bhavadarthe prakalpitA || 56 ||

hk transliteration by Sanscript

ब्रह्मोवाच ।। इत्याकर्ण्य महेशस्तु विज्ञप्तिं विष्णुना कृताम् ।। प्रत्युवाचाखिलांस्तांश्च श्रावयंश्च दृढव्रतः ।। ५७ ।।

Brahmā said: On hearing this entreaty of Viṣṇu, Śiva of steady resolve proclaimed in reply making everyone hear.

english translation

brahmovAca || ityAkarNya mahezastu vijJaptiM viSNunA kRtAm || pratyuvAcAkhilAMstAMzca zrAvayaMzca dRDhavrataH || 57 ||

hk transliteration by Sanscript

महेश उवाच ।। देव देव रमेशान विष्णो मत्प्राणवल्लभ ।। न निवारय मां तात वधादस्य खलस्त्वयम् ।।५८।।

Maheśa said: O Viṣṇu, Lord of devas and as dear to me as my vital airs, do not prevent me from killing him. He is a rogue.

english translation

maheza uvAca || deva deva ramezAna viSNo matprANavallabha || na nivAraya mAM tAta vadhAdasya khalastvayam ||58||

hk transliteration by Sanscript

पूरयिष्यामि विज्ञप्तिं पूर्वान्तेंगीकृतां मया ।। महापापकरं दुष्टं हन्म्येनं चतुराननम् ।।५९।।

I shall fulfil your first entreaty already accepted by me. I shall kill this wicked four-faced one who has committed a great sin.

english translation

pUrayiSyAmi vijJaptiM pUrvAnteMgIkRtAM mayA || mahApApakaraM duSTaM hanmyenaM caturAnanam ||59||

hk transliteration by Sanscript

अहमेव प्रजास्स्रक्ष्ये सर्वाः स्थिरचरा अपि ।। अन्यं स्रक्ष्ये सृष्टिकरमथवाहं स्वतेजसा।।2.2.19.६०।।

I shall myself create all living beings—mobile and immobile. Or by my splendid power I shall create another creator.

english translation

ahameva prajAssrakSye sarvAH sthiracarA api || anyaM srakSye sRSTikaramathavAhaM svatejasA||2.2.19.60||

hk transliteration by Sanscript