Shiva Purana

Progress:90.1%

हरिर्जगाम वैकुंठं कृष्णस्स्ववस्थो बभूव ह।। सुरास्स्वविषयं प्रापुः परमानन्दसंयुताः।।३६।।

Viṣṇu went to Vaikuṇṭha. Kṛṣṇa became complacent. The gods went to their abodes with great delight.

english translation

harirjagAma vaikuMThaM kRSNassvavastho babhUva ha|| surAssvaviSayaM prApuH paramAnandasaMyutAH||36||

hk transliteration by Sanscript

जगत्स्वास्थ्यमतीवाप सर्वनिर्विघ्नमापकम्।। निर्मलं चाभवद्व्योम क्षितिस्सर्वा सुमंगला ।।३७।।

The universe regained normalcy. The whole earth was freed of obstacles. The sky was pure. The whole world became auspicious.

english translation

jagatsvAsthyamatIvApa sarvanirvighnamApakam|| nirmalaM cAbhavadvyoma kSitissarvA sumaMgalA ||37||

hk transliteration by Sanscript

इति प्रोक्तं महेशस्य चरितं प्रमुदावहम्।। सर्वदुःखहरं श्रीदं सर्वकामप्रपूरकम्।।३८।।

Thus I have narrated to you the delightful story of lord Śiva that removes all misery, yields wealth and fulfils cherished desires.

english translation

iti proktaM mahezasya caritaM pramudAvaham|| sarvaduHkhaharaM zrIdaM sarvakAmaprapUrakam||38||

hk transliteration by Sanscript

धन्यं यशस्यमायुष्यं सर्वविघ्ननिवारणम्।। भुक्तिदं मुक्तिदं चैव सर्वकामफलप्रदम्।।३९।।

It is conducive to prosperity and longevity. It prevents all obstacles. It yields worldly pleasure and salvation. It confers the fruits of all cherished desires.

english translation

dhanyaM yazasyamAyuSyaM sarvavighnanivAraNam|| bhuktidaM muktidaM caiva sarvakAmaphalapradam||39||

hk transliteration by Sanscript

य इदं शृणुयान्नित्यं चरितं शशिमौलिनः।। श्रावयेद्वा पठेद्वापि पाठयेद्वा सुधीर्नरः।।2.5.40.४०।।

The intelligent man who hears or narrates the story of the moon-crested lord, or reads or teaches it shall undoubtedly derive wealth, grains, progeny, happiness, all desires and particularly devotion to Śiva.

english translation

ya idaM zRNuyAnnityaM caritaM zazimaulinaH|| zrAvayedvA paThedvApi pAThayedvA sudhIrnaraH||2.5.40.40||

hk transliteration by Sanscript