Shiva Purana

Progress:83.7%

सनत्कुमार उवाच ।। शृणु व्यास महाप्राज्ञ चरितं शशिमौलिनः ।। यथा ददाह त्रिपुरं बाणेनैकेन विश्व हृत्।।६।।

Sanatkumāra said: O Vyāsa of great intellect, listen to the story of the moon-crested lord, how the annihilator of the universe burnt the three cities (tripura) with a single arrow.

english translation

sanatkumAra uvAca || zRNu vyAsa mahAprAjJa caritaM zazimaulinaH || yathA dadAha tripuraM bANenaikena vizva hRt||6||

hk transliteration by Sanscript

शिवात्मजेन स्कन्देन निहते तारकासुरे।। तत्पुत्रास्तु त्रयो दैत्याः पर्यतप्यन्मुनीश्वर।।७।।

O great sage, when the Asura Tāraka was killed by Skanda, the son of Śiva, his three sons performed austerities.

english translation

zivAtmajena skandena nihate tArakAsure|| tatputrAstu trayo daityAH paryatapyanmunIzvara||7||

hk transliteration by Sanscript

तारकाख्यस्तु तज्जेष्ठो विद्युन्माली च मध्यमः ।। कमलाक्षः कनीयांश्च सर्वे तुल्यबलास्सदा ।।८।।

The eldest of them was Tārakākṣa, the middle one Vidyunmālī and the youngest Kamalākṣa. All of them were of equal strength.

english translation

tArakAkhyastu tajjeSTho vidyunmAlI ca madhyamaH || kamalAkSaH kanIyAMzca sarve tulyabalAssadA ||8||

hk transliteration by Sanscript

जितेन्द्रियास्ससन्नद्धास्संयतास्सत्यवादिनः ।। दृढचित्ता महावीरा देवद्रोहिण एव च ।। ९ ।।

They were self-controlled, well prepared, disciplined, truthful, of steady mind, heroic and inimical to the gods.

english translation

jitendriyAssasannaddhAssaMyatAssatyavAdinaH || dRDhacittA mahAvIrA devadrohiNa eva ca || 9 ||

hk transliteration by Sanscript

ते तु मेरुगुहां गत्वा तपश्चक्रुर्महाद्भुतम् ।। त्रयस्सर्वान्सुभोगांश्च विहाय सुमनोहरान् ।। 2.5.1.१० ।।

Eschewing all enjoyments captivating the mind, they went to the cavern of the mountain Meru and performed a wonderful penance.

english translation

te tu meruguhAM gatvA tapazcakrurmahAdbhutam || trayassarvAnsubhogAMzca vihAya sumanoharAn || 2.5.1.10 ||

hk transliteration by Sanscript