Shiva Purana
Progress:68.9%
एवं विचरितं कालं महावीरावुभावपि ॥ विष्णुश्चापि गणश्चैव युयुधाते परस्परम् ॥३१॥
Thus for a long time the two heroes Viṣṇu and Gaṇeśa fought with each other.
english translation
evaM vicaritaM kAlaM mahAvIrAvubhAvapi ॥ viSNuzcApi gaNazcaiva yuyudhAte parasparam ॥31॥
hk transliteration by Sanscriptपुनर्वीरवरश्शक्तिसुतस्स्मृतशिवो बली ॥ गृहीत्वा यष्टिमतुलां तया विष्णुं जघान ह ॥३२॥
Again the foremost among heroes, the son of Pārvatī took up his staff of unrivalled power remembering Śiva and struck Viṣṇu with it.
english translation
punarvIravarazzaktisutassmRtazivo balI ॥ gRhItvA yaSTimatulAM tayA viSNuM jaghAna ha ॥32॥
hk transliteration by Sanscriptअविषह्य प्रहारं तं स भूमौ निपपात ह ॥ द्रुतमुत्थाय युयुधे शिवापुत्रेण तेन वै ॥ ३३ ॥
Struck with that unbearable blow he fell on the ground. But he got up, quickly and fought with Pārvatī’s son.
english translation
aviSahya prahAraM taM sa bhUmau nipapAta ha ॥ drutamutthAya yuyudhe zivAputreNa tena vai ॥ 33 ॥
hk transliteration by Sanscriptएतदंतरमासाद्य शूलपाणिस्तथोत्तरे ॥ आगत्य च त्रिशूलेन तच्छिरो निरकृंतत ॥३४॥
Securing this opportunity, the Trident-bearing deity came there and cut off his head with his trident.
english translation
etadaMtaramAsAdya zUlapANistathottare ॥ Agatya ca trizUlena tacchiro nirakRMtata ॥34॥
hk transliteration by Sanscriptछिन्ने शिरसि तस्यैव गणनाथस्य नारद ॥ गणसैन्यं देवसैन्यमभवच्च सुनिश्चलम्॥३५॥
O Nārada, when the head of Gaṇeśa was cut off, the armies of the gods and the Gaṇas stood still.
english translation
chinne zirasi tasyaiva gaNanAthasya nArada ॥ gaNasainyaM devasainyamabhavacca sunizcalam॥35॥
hk transliteration by Sanscript