Shiva Purana

Progress:68.9%

एवं विचरितं कालं महावीरावुभावपि ॥ विष्णुश्चापि गणश्चैव युयुधाते परस्परम् ॥३१॥

Thus for a long time the two heroes Viṣṇu and Gaṇeśa fought with each other.

english translation

evaM vicaritaM kAlaM mahAvIrAvubhAvapi ॥ viSNuzcApi gaNazcaiva yuyudhAte parasparam ॥31॥

hk transliteration by Sanscript

पुनर्वीरवरश्शक्तिसुतस्स्मृतशिवो बली ॥ गृहीत्वा यष्टिमतुलां तया विष्णुं जघान ह ॥३२॥

Again the foremost among heroes, the son of Pārvatī took up his staff of unrivalled power remembering Śiva and struck Viṣṇu with it.

english translation

punarvIravarazzaktisutassmRtazivo balI ॥ gRhItvA yaSTimatulAM tayA viSNuM jaghAna ha ॥32॥

hk transliteration by Sanscript

अविषह्य प्रहारं तं स भूमौ निपपात ह ॥ द्रुतमुत्थाय युयुधे शिवापुत्रेण तेन वै ॥ ३३ ॥

Struck with that unbearable blow he fell on the ground. But he got up, quickly and fought with Pārvatī’s son.

english translation

aviSahya prahAraM taM sa bhUmau nipapAta ha ॥ drutamutthAya yuyudhe zivAputreNa tena vai ॥ 33 ॥

hk transliteration by Sanscript

एतदंतरमासाद्य शूलपाणिस्तथोत्तरे ॥ आगत्य च त्रिशूलेन तच्छिरो निरकृंतत ॥३४॥

Securing this opportunity, the Trident-bearing deity came there and cut off his head with his trident.

english translation

etadaMtaramAsAdya zUlapANistathottare ॥ Agatya ca trizUlena tacchiro nirakRMtata ॥34॥

hk transliteration by Sanscript

छिन्ने शिरसि तस्यैव गणनाथस्य नारद ॥ गणसैन्यं देवसैन्यमभवच्च सुनिश्चलम्॥३५॥

O Nārada, when the head of Gaṇeśa was cut off, the armies of the gods and the Gaṇas stood still.

english translation

chinne zirasi tasyaiva gaNanAthasya nArada ॥ gaNasainyaM devasainyamabhavacca sunizcalam॥35॥

hk transliteration by Sanscript