Shiva Purana

Progress:74.9%

।। ब्रह्मोवाच ।। अथ तत्र स गांगेयो दर्शयामास सूतिकाम् ।। तामेव शृणु सुप्रीत्या नारद त्वं स्वभक्तिदाम् ।।१।।

Brahmā said: There Kumāra showed a miraculous feat. O Nārada, listen to it that bestows devotion.

english translation

|| brahmovAca || atha tatra sa gAMgeyo darzayAmAsa sUtikAm || tAmeva zRNu suprItyA nArada tvaM svabhaktidAm ||1||

hk transliteration by Sanscript

द्विज एको नारदाख्य आजगाम तदैव हि ।। तत्राध्वरकरः श्रीमाञ्शरणार्थं गुहस्य वै ।। २ ।।

Then a certain brahmin Nārada came there, seeking refuge in Kumāra. He was glorious and had been performing a sacrifice.

english translation

dvija eko nAradAkhya AjagAma tadaiva hi || tatrAdhvarakaraH zrImAJzaraNArthaM guhasya vai || 2 ||

hk transliteration by Sanscript

स विप्रः प्राप्य निकटं कार्त्तिकस्य प्रसन्नधीः ।। स्वाभिप्रायं समाचख्यौ सुप्रणम्य शुभैः स्तवैः ।। ३ ।।

Approaching Kumāra, bowing to and eulogising him with auspicious hymns the delighted brahmin related his tale.

english translation

sa vipraH prApya nikaTaM kArttikasya prasannadhIH || svAbhiprAyaM samAcakhyau supraNamya zubhaiH stavaiH || 3 ||

hk transliteration by Sanscript

।। विप्र उवाच ।। शृणु स्वामिन्वचो मेद्य कष्टं मे विनिवारय ।। सर्वब्रह्मांडनाथस्त्वमतस्ते शरणं गतः।।४।।

The brahmin said: O lord, listen to my words. Relieve my distress. You are the lord of the universe. I seek refuge in you.

english translation

|| vipra uvAca || zRNu svAminvaco medya kaSTaM me vinivAraya || sarvabrahmAMDanAthastvamataste zaraNaM gataH||4||

hk transliteration by Sanscript

अजमेधाध्वरं कर्तुमारंभं कृतवानहम् ।। सोऽजो गतो गृहान्मे हि त्रोटयित्वा स्वबंधनम् ।। ५ ।।

I began a goat sacrifice. The goat got loosened and strayed away from my house.

english translation

ajamedhAdhvaraM kartumAraMbhaM kRtavAnaham || so'jo gato gRhAnme hi troTayitvA svabaMdhanam || 5 ||

hk transliteration by Sanscript