Progress:57.0%

ततो हिमाचलः प्रीत्या शम्भुना प्रेरितो हृदा ।। सूती कृतः परेशेन विहसञ्शम्भुमब्रवीत् ।।६।।

Then Himācala mentally urged with pleasure by lord Śiva, the cause of great enjoyment, smilingly spoke to Śiva.

english translation

tato himAcalaH prItyA zambhunA prerito hRdA || sUtI kRtaH parezena vihasaJzambhumabravIt ||6||

hk transliteration by Sanscript

स्वगोत्रं कथ्यतां शम्भो प्रवरश्च कुलं तथा।। नाम वेदं तथा शाखां मा कार्षीत्समयात्ययम् ।।७।।

O Śiva, please do not delay. Please mention your genealogy, saintly lineage, family, name and your Veda along with your branch of the Vedas.

english translation

svagotraM kathyatAM zambho pravarazca kulaM tathA|| nAma vedaM tathA zAkhAM mA kArSItsamayAtyayam ||7||

hk transliteration by Sanscript

ब्रह्मोवाच ।। इत्याकर्ण्य वचस्तस्य हिमाद्रेश्शङ्करस्तदा ।। सुमुखाविमुखः सद्योऽप्यशोच्यः शोच्यतां गतः।। ८।।

Brahmā said: On hearing these words of Himavat, Śiva of sweet face, turned His face away. He without sorrow attained a pitiable plight.

english translation

brahmovAca || ityAkarNya vacastasya himAdrezzaGkarastadA || sumukhAvimukhaH sadyo'pyazocyaH zocyatAM gataH|| 8||

hk transliteration by Sanscript

एवंविधस्सुरवरैर्मुनिभिस्तदानीं गन्धर्वयक्षगणसिद्धगणैस्तथैव।। दृष्टो निरुत्तरमुखो भगवान्महेशोऽकार्षीस्तु हास्यमथ तत्र स नारदत्वम्।।९।।

When lord Śiva stood thus unable to say anything in reply and was seen so by the gods, sages, Gandharvas, Yakṣas, and Siddhas, O Nārada, you did something laughable.

english translation

evaMvidhassuravarairmunibhistadAnIM gandharvayakSagaNasiddhagaNaistathaiva|| dRSTo niruttaramukho bhagavAnmahezo'kArSIstu hAsyamatha tatra sa nAradatvam||9||

hk transliteration by Sanscript

वीणामवादयस्त्वं हि ब्रह्मविज्ञोऽथ नारद।। शिवेन प्रेरितस्तत्र मनसा शम्भुमानसः।।2.3.48.१०।।

Urged by Śiva mentally O Nārada, you, the knower of Brahman with mind fixed in Śiva, played on your Vīṇā.

english translation

vINAmavAdayastvaM hi brahmavijJo'tha nArada|| zivena preritastatra manasA zambhumAnasaH||2.3.48.10||

hk transliteration by Sanscript