Shiva Purana
Progress:97.8%
सर्वं व्याप्य शिवः साक्षाद् व्यापकः सर्वजन्तुषु॥ चेतनाचेतनेशोपि सर्वत्र शंकरस्स्वयम् ॥ ११॥
Śiva pervades all creatures. He is the lord of the sentient and the insentient. He is the benefactor.
english translation
sarvaM vyApya zivaH sAkSAd vyApakaH sarvajantuSu॥ cetanAcetanezopi sarvatra zaMkarassvayam ॥ 11॥
hk transliteration by Sanscriptउपायं यः करोत्यस्य दर्शनार्थं विचक्षणः॥ वेदान्तमार्गमाश्रित्य तद्दर्शनफलं लभेत्॥ १२॥
He who cleverly tries means of realising him after resorting to the Vedāntic path attains the fruit of his sight.
english translation
upAyaM yaH karotyasya darzanArthaM vicakSaNaH॥ vedAntamArgamAzritya taddarzanaphalaM labhet॥ 12॥
hk transliteration by Sanscriptयथाग्निर्व्यापकश्चैव काष्ठेकाष्ठे च तिष्ठति॥ यो वै मंथति तत्काष्ठं स वै पश्यत्यसंशयम्॥ १३॥
Just as the pervading fire is latent in every block of wood but only he who churns it sees it manifested, to be sure.
english translation
yathAgnirvyApakazcaiva kASThekASThe ca tiSThati॥ yo vai maMthati tatkASThaM sa vai pazyatyasaMzayam॥ 13॥
hk transliteration by Sanscriptभक्त्यादिसाधनानीह यः करोति विचक्षणः॥ स वै पश्यत्यवश्यं हि तं शिवं नात्र संशयः ॥ १४॥
So also, the clever devotee who makes use of the expedients of devotion etc. certainly reaches Śiva. This is undoubtedly true.
english translation
bhaktyAdisAdhanAnIha yaH karoti vicakSaNaH॥ sa vai pazyatyavazyaM hi taM zivaM nAtra saMzayaH ॥ 14॥
hk transliteration by Sanscriptशिवःशिवःशिवश्चैव नान्यदस्तीति किंचन॥ भ्रान्त्या नानास्वरूपो हि भासते शङ्करस्सदा ॥ १५॥
Lord Śiva is everywhere. There is nothing else. Śiva appears in different forms always due to our illusion.
english translation
zivaHzivaHzivazcaiva nAnyadastIti kiMcana॥ bhrAntyA nAnAsvarUpo hi bhAsate zaGkarassadA ॥ 15॥
hk transliteration by Sanscript