1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
•
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
Progress:81.9%
41
अद्य दत्ता मया शापा यावंतो दुःखदायकाः।। तावंतस्संतु भवतां संततावपि सर्वदा।। ४१।।
Let all these curses causing misery, descend on your progeny as well.
english translation
adya dattA mayA zApA yAvaMto duHkhadAyakAH|| tAvaMtassaMtu bhavatAM saMtatAvapi sarvadA|| 41||
42
अशैवास्संतु भवतां पुत्रपौत्रादयो द्विजाः।। पुत्रैस्सहैव तिष्ठंतु भवंतो नरके ध्रुवम्।। ४२।।
All your descendants—sons, grandsons and others, O brahmins, shall be non-Śaivitcs. You shall stay certainly in hell along with your sons.
azaivAssaMtu bhavatAM putrapautrAdayo dvijAH|| putraissahaiva tiSThaMtu bhavaMto narake dhruvam|| 42||
43
ततो भवंतु चण्डाला दुःखदारिद्र्यपीडिताः ।। शठा निन्दाकरास्सर्वे तप्तमुद्रांकितास्सदा ।। ४३ ।।
Afterwards you shall be born as Cāṇḍālas harassed by miseries and poverty. You shall be rogues, censuring others and marked with red-hot seals.
tato bhavaMtu caNDAlA duHkhadAridryapIDitAH || zaThA nindAkarAssarve taptamudrAMkitAssadA || 43 ||
44
सूत उवाच ।। इति शप्त्वा मुनीन् सर्वान् गौतमस्स्वाश्रमं ययौ ।। शिवभक्तिं चकाराति स बभूव सुपावनः ।। ४४ ।।
Sūta said:— After cursing the sages, Gautama returned to his hermitage. He performed the devotional rites of Śiva and became very holy,
sUta uvAca || iti zaptvA munIn sarvAn gautamassvAzramaM yayau || zivabhaktiM cakArAti sa babhUva supAvanaH || 44 ||
45
ततस्तैः खिन्नहृदया ऋषयस्तेखिला द्विजाः ।। कांच्यां चक्रुर्निवासं हि शैवधर्मबहिष्कृताः ।। ४५ ।।
Then the brahmins and sages distressed by the curses of Gautama put up their residence in Kāñcī. They were excluded from the rites of Śiva.
tatastaiH khinnahRdayA RSayastekhilA dvijAH || kAMcyAM cakrurnivAsaM hi zaivadharmabahiSkRtAH || 45 ||
Chapter 27
Verses 36-40
Verses 46-50
Library
Shiva Purana
Koṭirudra-Saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english