Shiva Purana

Progress:36.0%

एवं गोपसुतो दिष्ट्या शिवपूजां विलोक्य च ॥ अमंत्रेणापि संपूज्य शिवं शिवमवाप्तवान् ॥ ६६ ॥

This cowherd boy fortunately saw the worship of Śiva. Without the use of mantras he worshipped Śiva and attained happiness.

english translation

evaM gopasuto diSTyA zivapUjAM vilokya ca ॥ amaMtreNApi saMpUjya zivaM zivamavAptavAn ॥ 66 ॥

hk transliteration by Sanscript

एष भक्तवरश्शंभोर्गोपानां कीर्तिवर्द्धनः ॥ इह भुक्त्वाखिलान्भोगानंते मोक्षमवाप्स्यति ॥ ६७ ॥

This boy, the most excellent devotee of Śiva, the enhancer of the glory of cowherds, shall enjoy all pleasures here and attain salvation hereafter.

english translation

eSa bhaktavarazzaMbhorgopAnAM kIrtivarddhanaH ॥ iha bhuktvAkhilAnbhogAnaMte mokSamavApsyati ॥ 67 ॥

hk transliteration by Sanscript

अस्य वंशेऽष्टमो भावी नन्दो नाम महायशाः ॥ प्राप्स्यते तस्य पुत्रत्वं कृष्णो नारायणस्स्वयम् ॥ ६८ ॥

In his race, in the eighth generation, there will be a famous cowherd Nanda. Viṣṇu himself will be born as his son, Kṛṣna.

english translation

asya vaMze'STamo bhAvI nando nAma mahAyazAH ॥ prApsyate tasya putratvaM kRSNo nArAyaNassvayam ॥ 68 ॥

hk transliteration by Sanscript

अद्यप्रभृति लोकेस्मिन्नेष गोप कुमारकः ॥ नाम्ना श्रीकर इत्युच्चैर्लोकख्यातिं गमिष्यति ॥ ६९ ॥

Henceforth this cowherd boy will attain glory all over the world in the name of Śrīkara.

english translation

adyaprabhRti lokesminneSa gopa kumArakaH ॥ nAmnA zrIkara ityuccairlokakhyAtiM gamiSyati ॥ 69 ॥

hk transliteration by Sanscript

सूत उवाच ॥ एवमुक्त्वाञ्जनीसूनुः शिवरूपो हरीश्वरः॥ सर्वान्राज्ञश्चन्द्रसेनं कृपादृष्ट्या ददर्श ह॥ ७०॥

Sūla said:— After saying this, the son of Añjanā the lord of monkeys in the form of Śiva mercifully glanced at the kings and Candrasena.

english translation

sUta uvAca ॥ evamuktvAJjanIsUnuH zivarUpo harIzvaraH॥ sarvAnrAjJazcandrasenaM kRpAdRSTyA dadarza ha॥ 70॥

hk transliteration by Sanscript