Shiva Purana
Progress:30.7%
ऋषय ऊचुः ॥ सूत सर्वं विजानासि वस्तु व्यास प्रसादतः ॥ ज्योतिषां च कथां श्रुत्वा तृप्तिर्नैव प्रजायते ॥ १॥
The sages said:— O Sūta, you know everything by Vyāsa’s favour. We are never satiated by hearing about the Jyotirliṅgas.
english translation
RSaya UcuH ॥ sUta sarvaM vijAnAsi vastu vyAsa prasAdataH ॥ jyotiSAM ca kathAM zrutvA tRptirnaiva prajAyate ॥ 1॥
hk transliteration by Sanscriptतस्मात्त्वं हि विशेषेण कृपां कृत्वातुलां प्रभो ॥ ज्योतिर्लिंगं तृतीयं च कथय त्वं हि नोऽधुना ॥ २ ॥
Hence O holy lord, be kind to us and narrate the third Jyotirliṅga to us now.
english translation
tasmAttvaM hi vizeSeNa kRpAM kRtvAtulAM prabho ॥ jyotirliMgaM tRtIyaM ca kathaya tvaM hi no'dhunA ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptसूत उवाच ॥ ॥ धन्योऽहं कृतकृत्योऽहं श्रीमतां भवतां यदि ॥ गतश्च संगमं विप्रा धन्या वै साधुसंगतिः ॥ ३ ॥
Sūta said:— O brahmins, if I remain in the company of you all, the glorious ones, I am blessed and contented. Blessed indeed is the association of saintly men.
english translation
sUta uvAca ॥ ॥ dhanyo'haM kRtakRtyo'haM zrImatAM bhavatAM yadi ॥ gatazca saMgamaM viprA dhanyA vai sAdhusaMgatiH ॥ 3 ॥
hk transliteration by Sanscriptअतो मत्वा स्वभाग्यं हि कथयिष्यामि पावनीम् ॥ पापप्रणाशिनीं दिव्यां कथां च शृणुतादरात् ॥ ४॥
Hence, considering it my good fortune, I shall narrate the sanctifying sin-destroying divine story. Please listen to this story respectfully.
english translation
ato matvA svabhAgyaM hi kathayiSyAmi pAvanIm ॥ pApapraNAzinIM divyAM kathAM ca zRNutAdarAt ॥ 4॥
hk transliteration by Sanscriptअवंती नगरी रम्या मुक्तिदा सर्वदेहिनाम् ॥ शिवप्रिया महापुण्या वर्तते लोकपावनी ॥ ५ ॥
There is a beautiful city Avanti yielding liberation to all souls. It is a favourite of Śiva, highly meritorious and sanctifying.
english translation
avaMtI nagarI ramyA muktidA sarvadehinAm ॥ zivapriyA mahApuNyA vartate lokapAvanI ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:30.7%
ऋषय ऊचुः ॥ सूत सर्वं विजानासि वस्तु व्यास प्रसादतः ॥ ज्योतिषां च कथां श्रुत्वा तृप्तिर्नैव प्रजायते ॥ १॥
The sages said:— O Sūta, you know everything by Vyāsa’s favour. We are never satiated by hearing about the Jyotirliṅgas.
english translation
RSaya UcuH ॥ sUta sarvaM vijAnAsi vastu vyAsa prasAdataH ॥ jyotiSAM ca kathAM zrutvA tRptirnaiva prajAyate ॥ 1॥
hk transliteration by Sanscriptतस्मात्त्वं हि विशेषेण कृपां कृत्वातुलां प्रभो ॥ ज्योतिर्लिंगं तृतीयं च कथय त्वं हि नोऽधुना ॥ २ ॥
Hence O holy lord, be kind to us and narrate the third Jyotirliṅga to us now.
english translation
tasmAttvaM hi vizeSeNa kRpAM kRtvAtulAM prabho ॥ jyotirliMgaM tRtIyaM ca kathaya tvaM hi no'dhunA ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptसूत उवाच ॥ ॥ धन्योऽहं कृतकृत्योऽहं श्रीमतां भवतां यदि ॥ गतश्च संगमं विप्रा धन्या वै साधुसंगतिः ॥ ३ ॥
Sūta said:— O brahmins, if I remain in the company of you all, the glorious ones, I am blessed and contented. Blessed indeed is the association of saintly men.
english translation
sUta uvAca ॥ ॥ dhanyo'haM kRtakRtyo'haM zrImatAM bhavatAM yadi ॥ gatazca saMgamaM viprA dhanyA vai sAdhusaMgatiH ॥ 3 ॥
hk transliteration by Sanscriptअतो मत्वा स्वभाग्यं हि कथयिष्यामि पावनीम् ॥ पापप्रणाशिनीं दिव्यां कथां च शृणुतादरात् ॥ ४॥
Hence, considering it my good fortune, I shall narrate the sanctifying sin-destroying divine story. Please listen to this story respectfully.
english translation
ato matvA svabhAgyaM hi kathayiSyAmi pAvanIm ॥ pApapraNAzinIM divyAM kathAM ca zRNutAdarAt ॥ 4॥
hk transliteration by Sanscriptअवंती नगरी रम्या मुक्तिदा सर्वदेहिनाम् ॥ शिवप्रिया महापुण्या वर्तते लोकपावनी ॥ ५ ॥
There is a beautiful city Avanti yielding liberation to all souls. It is a favourite of Śiva, highly meritorious and sanctifying.
english translation
avaMtI nagarI ramyA muktidA sarvadehinAm ॥ zivapriyA mahApuNyA vartate lokapAvanI ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript